Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unterlaufen wird.
becoming a vibrant democratic state.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verschlüsselungsmechanismen unterlaufen.
defeat license encryption mechanisms.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jedem unterlaufen fehler.
everybody makes mistakes.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
solche fehler können unterlaufen.
these errors can happen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
dass ihm keine fehler unterlaufen sind.
that he did not commit any fault.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein kleiner fehler ist dennoch unterlaufen.
ein kleiner fehler ist dennoch unterlaufen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir werden diese menschenfeindliche praxis unterlaufen.
wir werden diese menschenfeindliche praxis unterlaufen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fehler unterlaufen ihnen nur noch recht selten.
you make only rarely mistakes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wolfgang ernst: medien, die das archiv unterlaufen
wolfgang ernst: medien, die das archiv unterlaufen
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rechtliche fragen: unternehmen möchten arbeitsstandards und verwaltungsvorschriften unterlaufen;
regulatory issues: firms want to avoid meeting labour standards and administrative requirements.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: