Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
an dieser stelle müssen wir den zeitgeschichtlich nicht ausreichend informierten leser vor fehlschlüssen warnen.
at this point we must warn the reader, who may perhaps not be sufficiently aware of the historical context, not to jump to false conclusions.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zeitgeschichtlich-biographische studien zu max halbe, gerhart hauptmann, johannes schlaf und hermann stehr.
zeitgeschichtlich-biographische studien zu max halbe, gerhart hauptmann, johannes schlaf und hermann stehr.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das stück wurde zeitgeschichtlich strukturiert durch einordnende nachrichtentexte, verlesen von dem langjährigen tagesschau-sprecher wilhelm wieben.
the piece was given its chronological structure through news reports read by experienced tagesschau anchorman wilhelm wieben.
Última actualización: 2012-05-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
hier stehen nicht die großen kassenschlager allein im vordergrund, sondern gerade auch anspruchsvolle filme, die zeitgeschichtlich wie gesellschaftspolitisch wichtige positionen einnehmen.
the festival not only features huge box office hits, but also more demanding films that take a stance on important socio-political issues and contemporary history.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
65 mb - vorreden, zeitgeschichtliches und persönliches (band bd. 8,1 = abt. 1, [1], [teil 5]) (626 seiten)
65 mb - philosophia moralis sive ethica (volume abt. 2, bd. 13 = abt. 2, [4],[2]) (779 pages)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: