Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das muß uns als lehre dienen.
di quale sussidiarietà parliamo?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies sollte europa als lehre dienen.
in europa si deve trarre una lezione da ciò.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dient das immer noch nicht als lehre?
vorrei domandare al presidente in carica che cosa intende per «ottimismo».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so gesehen sollte dies auch uns als lehre dienen.
credo che questo sia un atteggiamento che deve servirci di lezione.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gebiet legen es nahe, auch diese ausbildungen als lehre zu bezeichnen.
attualmente molte delle itbs sono state soppresse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zigeuner als lehrer
gli insegnanti zingari
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch auch das schicksal der verbliebenen natürlichen feuchtund sumpfgebiet sollte uns als lehre dienen.
per questa problematica però è ancora insufficiente un'azione orizzontale delle istituzioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innerhalb der kommission ist aber als lehre zu ziehen, die verfahren zu reformieren und zu straffen.
ciò che noi chiediamo non è la restituzione del denaro ma dei bonifici di interesse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach meinung des ewsa sollte europa als lehre aus fukushima eine strengere Überwachung und kontrolle durchsetzen.
secondo il cese, inoltre, l'europa dovrebbe prendere esempio dal giappone e introdurre un controllo e una vigilanza più rigorosi.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die geschichte der tschechoslowakei kann als lehre dienen, insbesondere für diejenigen, die über die europäische verfassung verhandeln.
la storia delle cecoslovacchia può servire da lezione, in particolare per coloro che stanno discutendo della costituzione europea.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der zweite besteht in der erkenntnis, dass die gegenwärtige krise uns am vorabend der erweiterung als lehre dienen muss.
la seconda riguarda la coscienza che la crisi attuale debba servirci da lezione alla vigilia dell' allargamento.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der derzeitige stillstand bei den beratungen über die agrarpreise aufgrund der unzureichenden ^¡uide line"' muß uns als lehre dienen.
non posso né voglio qui enucleare tutte le rivendicazioni in materia di politica sociale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die information die kommunikation zigeuner als lehrer
la scelta l'amministrazione la stabilità la formazione iniziale la formazione continua l'informazione il collegamento gli insegnanti zingari
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obwohl ihre worte zweifellos aggressiv sind, fasse ich sie dennoch als lehre auf und werde versuchen, es in zukunft besser zu machen.
pertanto, benchè le sue parole siano certamente aggressive, le prendo come un insegnamento e spero, in futuro, di far meglio.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
diese richtlinie und die kürzlich vom rat verabschiedete richtlinie über die einlagensicherungssysteme vervollständigen die maßnahmen, die die kommission als lehre aus dem bcci-fall ziehen wollte.
questa e la direttiva sui sistemi di garanzia dei depositi, recentemente adottata dal consiglio, completeranno i provvedimenti annunciati dalla commissione che concretizzano gli insegnamenti da trarre dal caso bcci.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entwicklung der anzahl der bewerber für die erstausbildung als lehrer und ausbilder
progressione nel numero di candidati alla formazione iniziale per insegnanti e formatori
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in der beruflichen sekundarbildung gibt es allerdings weniger lehrerinnen als lehrer.
si noti tuttavia che l'istruzione secondaria tecnica presenta un numero inferiore di donne che di uomini nel corpo insegnante.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoffen wir, daß eine solche schmerzhafte erfahrung uns zumindest als lehre dienen möge, durch die andere dramen vermieden wer den können, die sich heute bei der globalisierung abspielen. len.
tuttavia, niente di tutto questo avrà un carattere permanente finché i po poli d'europa percepiranno l'unificazione del nostro con tinente come un fenomeno realizzatosi a loro spese.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausbilder wegen seiner doppelrolle als lehrer und vertrauter bisweilen zwischen zwei stühlen sitzt.
allievi, ciò non ha un chiaro impatto in termini di competenze.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: