Usted buscó: beauf (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

beauf

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

schuss und der aktualisierungsausschuss — beauf- tragt.

Italiano

ogni anno la documentazione prodotta dall’attività proveniva dai

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2 beschwer-den andenbÜrger-beauf-tragten

Italiano

2 denuncealmediatore

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dezember 1998 die mitgliedstaaten und die von der europäischen kommission beauf-

Italiano

in previsione dicembre 1998 la divisione della coopera­ dei nuovi programmi di assistenza tecnica a zione tecnica ha richiesto informazioni

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

subsidiaritätsprinzips beauf tigsten fragen sein; zudem denten der regionen und die

Italiano

lucas gimÉnez (e­ppe), rela­ locale e regionale impone cato un criterio di ripartizione tori del corpitato delle regioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in seiner zeit als forschungsmini-ster der belgischen region wallonien sei er damit beauf-

Italiano

perottenere un finanziamento pubblico, il progetto pre-sentatodovevaessere

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rat von cardiff wurde die europäische kommission damit beauf tragt, dieses follow-up sicherzustellen.

Italiano

zuro χ europea ha ricevuto l'incarico di assicurare tale fase.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d verlängerung des mandats des eu-beauf tragten für die stadt mostar bis zum 31. dezember 1996;

Italiano

Π proroga del mandato per la città di mostar fino al 31 dicembre 1996;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese informationen lüssen vielmehr auch an die personen weitergegeben werden, lie in der industrie mit ihrer praktischen anwendung beauf lagt sind.

Italiano

il mio ringraziamento va anche agli oratori che hanno presentato le relazioni e introdotto le discussioni, fra i quali il sig. barry della british

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erst kürzlich haben wir unsere beauf tragten in den entsprechenden ländern wieder darauf aufmerksam gemacht. wir haben die botschaften und die mit der verteilung beauftragten organisationen befragt.

Italiano

lo ringraziamo doppiamente, perché le linee generali della sua relazione sostengono le speranze di fontainebleau, che hanno ridato vigore alla comunità europea avviando la riforma della pac, ma anche dando inizio a nuove politiche.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gemeinschaftseinrichtungen haben daher versucht, einen rahmen zu schaffen, der den zusammenhalt der union, ein hohes sparerschutzniveau und eine wirksame beauf-

Italiano

queste quattro dimensioni sono comuni a ciascuno dei settori interessati dal processo di completamento del grande mercato interno.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

annahme durch die kommission am 21. april. die kommission schla¨gt vor, dass die beauf- sichtigung der ru¨ckversicherungsunternehmen

Italiano

esso giudica positivamente l’obiettivo di promuovere la vendita a distanza e il commercio via internet a livello europeo, mentre respinge la proposta che mira, in caso di transazioni effettuate senza autorizzazione (per esempio in seguito al furto di una carta), a limitare a 150 euro la responsabilita` del cliente, anche nel caso in cui quest’ultimo non abbia rispettato i propri obblighi di informazione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die bestimmungen dieses artikels finden auch dann anwendung, wenn der beauf-tragte den ihm vom auftraggeber erteilten auftrag nicht annimmt, sofern ein solcher auftrag in die berufliche tätigkeit des beauftragten fällt.

Italiano

le disposizioni di questo articolo si applicano anche se il mandatario non accetta l'incarico conferitogli dal mandante, sempre che tale incarico rientri nell'attività professionale del mandatario.

Última actualización: 2013-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die vorhergehende bestimmung findet auch dann anwendung, wenn die vom erb-lasser mit der bestimmung der verwendung oder der öffentlichen einrichtung beauf-tragte person den auftrag nicht annehmen kann oder will.

Italiano

la precedente dispos izione si applica anche quando la persona incaricata dal testatore di determinare l'uso o il pubblico istituto non può o non vuole accettare l'incarico.

Última actualización: 2013-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unter den rednern auf der veranstaltung befinden sich nasdaq-präsident richard ketchum und timo summa, der kmu-beauf-tragte der eu von der gd unternehmen der europäischen kommission.

Italiano

il congresso, della durata di due giorni, pre vede la presentazione del premio "business angel dell'anno" e offrirà agli imprenditori alla ricerca di finanziamenti la possibilità di presentare offerte durante il congresso.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

"beide betrachten die ausbildung als eine hilfe bei der suche nach arbeit," so isabelle pelle-guetta, esf-beauf-tragte beim saf.

Italiano

"intendiamo entrambi la for­mazione come un mezzo per trova­re lavoro", dice isabelle pelle­guetta, funzionarla di collega­mento del fas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,501,485 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo