Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
spirituosen mit bittergeschmack oder bitter
bevande spiritose di gusto amaro o bitter
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der mindestalkoholgehalt von spirituosen mit bittergeschmack oder bitter beträgt 15 % vol.
il titolo alcolometrico volumico minimo delle bevande spiritose di gusto amaro o bitter è di 15% vol.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spirituosen mit bittergeschmack oder bitter sind spirituosen mit vorherrschend bitterem geschmack, die durch aromatisieren von ethylalkohol landwirtschaftlichen ursprungs mit aromastoffen hergestellt werden.
le bevande spiritose di gusto amaro o bitter sono bevande spiritose dal gusto prevalentemente amaro, ottenute mediante aromatizzazione di alcole etilico di origine agricola con sostanze aromatizzanti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei den böden handelt es sich um podsolige böden, die relativ reich an organischen stoffen und nur geringfügig tonhaltig sind. und eben diese geringe tonhaltigkeit gewährleistet einen spargel ohne bittergeschmack.
i terreni sono podsolici, abbastanza ricchi di materia organica e scarsamente argillosi: quest'ultimo elemento garantisce che l'asparago non sia amaro.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
spirituosen mit bittergeschmack oder bitter können auch — allein oder in verbindung mit einem anderen begriff — die verkehrsbezeichnung „amer“ oder „bitter“ tragen.
le bevande spiritose di gusto amaro o bitter possono essere commercializzate anche con la dicitura “amaro” o “bitter” associata o meno a un altro termine.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: