Usted buscó: bundesverwaltungsgericht (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

bundesverwaltungsgericht

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

das bundesverwaltungsgericht,

Italiano

fortemente probabili, dettate da altri motivi.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bundesverwaltungsgericht waltungsgericht

Italiano

termine per la messa in conformitÀ'

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bundesverwaltungsgericht use letztinstanzliche gerichtsbarkeit (1226)

Italiano

«- caraibi carbone, centrale a — use stazione energetica (6621) capra, latte di — use latte (6016) carbone da coke use coke (6611)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bundesgerichtshof bundesverwaltungsgericht bundesfinanzhof bundessozialgericht untere gerichte

Italiano

giudici di grado inferiore

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bundesverwaltungsgericht habe den planfeststellungsbeschluss in seinem urteil vom 9.

Italiano

il tribunale amministrativo federale ha convalidato la decisione di approvazione del piano con sentenza del 9 novembre 2006 e non vi ha riscontrato alcun errore di valutazione.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kläger legten gegen dieses urteil revision beim bundesverwaltungsgericht ein.

Italiano

l'avvocato generale p. léger ha presentato le sue conclusioni all'udienza della quinta sezione del 19 marzo 1998.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bundesverwaltungsgericht hat das verfahren ausgesetzt und dem gerichtshof zwei fragen vorgelegt.

Italiano

soltanto il produttore che sia stato indotto, per via del regime istituito dal regolamento n.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bundesverwaltungsgericht hat den gerichtshof gebeten, sich zur rechtsnatur dieser zuschüsse zu äußern.

Italiano

il bundesverwaltungsgericht (corte suprema in materia amministrativa) ha chiesto alla corte di giustizia di pronunciarsi sulla natura di tali sovvenzioni.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2 vom bundesgerichtshof 3 vom bundesverwaltungsgericht 12 vom bundesfinanzhof 5 vom bundessozialgericht 25 von berufungs- oder erstinstanzlichen gerichten

Italiano

2 sottoposte da giudici d'appello o di primo grado

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in dem vorlagebeschluss vertritt das bundesverwaltungsgericht die ansicht, dass die sonderabfallverordnung nicht gegen nationales recht verstoße.

Italiano

nell'ordinanza di rinvio, il bundesverwaltungsgericht statuisce che il regolamento tedesco non è contrario alle disposizioni del diritto nazionale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er wurde in einem komplexen öffentlichen verfahren geprüft und genehmigt, dessen ergebnisse vom bundesverwaltungsgericht bestätigt wurden,

Italiano

il relativo progetto sia stato verificato e approvato nell'ambito di una complessa procedura pubblica che è stata peraltro confermata nel suo esito dal tribunale amministrativo federale;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bundesverwaltungsgericht hat mit beschluß vom 16. dezember 1993, beim gerichtshof eingegangen am 4. mai 1994, eine frage nach der

Italiano

1, del trattato» (sesta sezione)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) er wurde in einem komplexen öffentlichen verfahren geprüft und genehmigt, dessen ergebnisse vom bundesverwaltungsgericht bestätigt wurden,

Italiano

b) il relativo progetto sia stato verificato e approvato nell'ambito di una complessa procedura pubblica che è stata peraltro confermata nel suo esito dal tribunale amministrativo federale;

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

juli 2003, altmark trans gmbh und regierungspräsidium magdeburg gegen nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh, beteiligte: oberbundesanwalt beim bundesverwaltungsgericht, rs.

Italiano

sentenza del 24 luglio 2003, altmark trans e regierungspräsidium magdeburg (c-280/00, raccolta 2003, pag.

Última actualización: 2016-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da es jedoch zweifel an anderen aspekten der vereinbarkeit der sonderabfallverordnung mit dem gemeinschaftsrecht hat, hat das bundesverwaltungsgericht das verfahren ausgesetzt und dem gerichtshof fragen zur vorabentscheidung vorgelegt.

Italiano

tuttavia, nutrendo dubbi su altri aspetti della compatibilità del regolamento tedesco con il diritto comunitario, il bundesverwaltungsgericht ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla corte talune questioni pregiudiziali.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im revisionsverfahren vor dem bundesverwaltungsgericht beschränkt sich die meinungsverschiedenheit zwischen den parteien auf die frage, ob der persönliche geltungsbereich von artikel 12 der verordnung im hinblick auf deren regelungszusammenhang und deren zweck durch eine altersgrenze oder

Italiano

la disposizione richiamata dal governo tedesco, prevista dal trattato quando la corte era composta di tredici giudici, ha lo scopo di

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das bundesverwaltungsgericht hat mit beschluss vom 3. august 1989, beim gerichts­hof eingegangen am 10. november 1989, eine frage nach der auslegung der artikel 30 und 36 ewg­vertrag vorgelegt.

Italiano

con ordinanza 3 agosto 1989, pervenuta alla corte il 10 novembre seguente, il bundesverwaltungsgericht ha posto una questione relativa all'interpretazione degli artt. 30 e 36 del trattato cee.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei zurückweisung des widerspruchs oder nach einem dreimonatigen schweigen der behörde kann bei den verwaltungsgerichten klage erhoben werden (siehe td 7 -oberverwaltungsgericht und bundesverwaltungsgericht) .

Italiano

le regole fondamentali per la prevenzione in materia di sanità e sicurezza nel lavoro sono contenute negli articoli da 120 a a 120 f della gewo del 1891.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da das bundesverwaltungsgericht der ansicht ist, dass die bedeutung der gemeinschaftsvorschriften in dem bei ihm anhängigen rechtsstreit nicht klar sei, und eine vorabentscheidung darüber für die lösung des ausgangsrechtsstreits für erforderlich hält, hat es das verfahren ausgesetzt und dem gerichtshof eine frage zur vorabentscheidung vorgelegt.

Italiano

occorre rammentare che il regolamento n. 1191/69 instaura un regime cui gli stati membri sono tenuti ad attenersi quando prevedono di imporre obblighi di servizio pubblico alle imprese di trasporto terrestre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

juli 2003, altmark trans gmbh und regierungspräsidium magdeburg gegen nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh, beteiligte: oberbundesanwalt beim bundesverwaltungsgericht, rechtssache c-280/00, slg.

Italiano

[24] sentenza del 24 luglio 2003, causa c-280/00, altmark trans gmbh e regierungspräsidium magdeburg contro nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh, in presenza di oberbundesanwalt beim bundesverwaltungsgericht, racc.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,128,938 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo