Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das titrationsergebnis wird mit dem empirischen eichfaktor 54 zur umrechnung auf die bezugssubstanz nonylpheno) mit 10 molen ethylenoxid (np 10) multipliziert.
moltiplicare il risultato della titolazione per il fattore 54 per esprimerlo come sostanza di riferimento [nonilfenolo, condensato con 10 moli di ossido di etilene (np 10).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der eichfaktor ob, mit dem alle am instrument abgelesenen werte multipliziert werden müssen, läßt sich entsprechend der gleichung (2) bestimmen:
il fattore di taratura b, per il quale tutte le letture dell'apparecchio devono essere moltiplicate, va determinato con la seguente equazione (2): i2)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der eichfaktor Φa, mit dem alle am instrument abgelesenen werte multipliziert werden müssen, lässt sich entsprechend der gleichung (1) bestimmen:
il fattore di calibrazione Φa, per il quale tutte le letture dell'apparecchio devono essere moltiplicate, va determinato con la seguente equazione (1):
Última actualización: 2016-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur berechnung der oberflächenspannung wird zunächst der in mn/m an der apparatur abgelesene wert mit dem eichfaktor oder (je nach dem verwendeten eichverfahren) multipliziert.
per calcolare la tensione superficiale, il valore in mn/m letto sull'apparecchio va innanzitutto moltiplicato per il fattore di calibrazione Φ2ο Φ(, (secondo il procedimento di taratura adottato).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
— meßergebnisse: abgelesene oberflächenspannungswerte mit angabe sowohl der einzelmeßwerte und ihres arithmetischen mittels wie auch des korrigierten mittelwertes (wobei der eichfaktor und die korrekturtabelle berücksichtigt werden);
— risultati delle misure: tensione superficiale (lettura), indicando sia le singole letture e la loro media che la media corretta (tenendo conto del fattore specifico dell'apparecchio e della tabella di correzione);
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- messergebnisse: abgelesene oberflächenspannungswerte mit angabe sowohl der einzelmesswerte und ihres arithmetischen mittels wie auch des korrigierten mittelwertes (wobei der eichfaktor und die korrekturtabelle berücksichtigt werden),
- risultati delle misure: tensione superficiale (lettura), indicando sia le singole letture e la loro media che la media corretta (tenendo conto del fattore specifico dell'apparecchio e della tabella di correzione);
Última actualización: 2016-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: