Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
begleiterkrankung fortschreitend
progressione di malattia concomitante
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
natürlich muß man fortschreitend zu werk gehen.
È chiaro che si tratta di un'impresa progressiva.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei anderen verläuft die krankheit weniger schnell fortschreitend.
6 patologia sono molto variabili e imprevedibili, con rapido deterioramento della funzione muscolare respiratoria e scheletrica in alcuni pazienti, seguita da perdita della deambulazione ed insufficienza cardiaca, o con progressione meno celere in altri pazienti.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
dieser satz kann in vorgegebenen schritten fortschreitend geändert werden.
il tasso può essere soggetto a modifiche progressive secondo una gradualità prestabilita.
Última actualización: 2016-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- das display zeigt dabei fortschreitend den aktuellen kanal an.
- il display visualizza progressivamente il canale corrente.
Última actualización: 2006-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anämie, splenomegalie (in einer minderzahl der fälle fortschreitend)
reazioni avverse osservate negli studi clinici in pazienti ncg patologie del sistema emolinfopoietico molto comune: anemia, splenomegalia (può essere progressiva in una minoranza di casi)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
fortschreitende vaccinia
vaccinia progressiva
Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.