Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die gängigen verfahren
procedimenti usuali
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sollten in Übereinstimmung mit gängigen richtlinien zur raucherentwöhnung angewendet werden.
“ nome di fantasia” deve essere impiegato secondo quanto indicato dalle linee guida sulla cessazione del fumo.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
alle gängigen formate werden unterstützt
sono supportati tutti i principali formati
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
lung der gängigen handelspraktiken rechnung tragen.
l'apparizione di due focolai di febbre aftosa a virus esotico in grecia, alla frontiera con la turchia, aveva indotto ad introdurre in luglio misure restrittive per il dipartimento di evros (').
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausbau der straße auf gängigen standard;
adeguamento della strada agli standard odierni,
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser repräsentativitätsgrad entspricht der gängigen praxis.
questo grado di rappresentatività corrisponde alla pratica generale.
Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
funktioniert mit den meisten gängigen im-anwendungen
compatibile con la maggior parte delle applicazioni di messaggistica istantanea
Última actualización: 2016-12-27
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
sie widerspricht gängigen Übereinstimmungen des europäischen patentübereinkommens.
il rinvio consentirebbe pertanto di approfondire la questione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kenntnis der gängigen verfahren für die rückgewinnung fluorierter treibhausgase
conoscenza delle procedure comuni per il recupero dei gas fluorurati ad effetto serra
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie konvertiert man heimvideos zwischen allen gängigen formaten?
come convertire differenti formati video?
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sie zwischen gängigen formaten: avi, mpeg, dvd, 3gp, flv usw.
file in tutti i formati video: avi, mpeg, dvd, wmv, 3gp, flv ecc.
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
erneuerbare energien werden immer mehr zu weithin akzeptierten, gängigen energiequellen.
l’energia rinnovabile sta diventando una fonte energetica ampiamente accettata e diffusa.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir konnten leicht feststellen, ob gängige sicherheitsstandards und gesetzliche richtlinien erfüllt wurden.
siamo riusciti a determinare con facilità la conformità agli standard e alle policy di sicurezza definiti.
Última actualización: 2016-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ferner legen die richtlinien den höchstgehalt von rückständen 13 gängiger pestizide fest, von denen 7 noch nicht in europäischen regelungen erfaßt waren.
le direttive stabiliscono d'altra parte tenori massimi di residui per 13 pesticidi di uso corrente, sette dei quali non figurano ancora nella regolamentazione europea.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.1.3 als beispiel für überflüssige neue rechtsvorschriften sei die mittlerweile gängige praxis genannt, die meisten vorgeschlagenen Überarbeitungen geltender verordnungen und richtlinien abermals zu ändern.
4.1.3 un esempio di nuova legislazione inutile è l'abitudine ormai invalsa di rispondere con emendamenti alla maggior parte delle proposte di rifusione di regolamenti e direttive esistenti.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: