Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
8. haltungsformen;
8) il metodo di allevamento;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vii) haltungsformen;
vii) il metodo di allevamento;
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikel 10(1) - haltungsformen
articolo 10, paragrafo 1 - forme di allevamento
Última actualización: 2017-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artikel 10 absatz 1 — haltungsformen
articolo 10, paragrafo 1 – forme di allevamento
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1538/91 die bezeichnungen der haltungsformen vollständig aufgeführt.
1538/91 elenca tassativamente le denominazioni che possono essere utilizzate per designare il tipo di allevamento.
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besichtigung von haltungsbetrieben mit verschiedenen haltungsformen und aufzuchtmethoden;
visite ad aziende di vario tipo che praticano diversi metodi di allevamento,
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besichtigung landwirtschaftlicher betriebe mit verschiedenen haltungsformen und aufzuchtmethoden,
visite ad aziende di vario tipo che praticano diversi metodi di allevamento;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
beihilfe für investitionen in tiergerechte haltungsformen förderung des bayerischen weinabsatzes
aiuto agli investimenti per metodi di allevamento rispettosi del benessere degli animali
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für außerordentlich wichtig hält der ausschuß auch die untersuchung alternativer haltungsformen.
la commissione ritiene di estrema importanza anche la ricerca di sistemi alternativi di allevamento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus diesem grund müssen ungeeignete unterbringungsbedingungen oder haltungsformen geändert werden.
È pertanto necessario modificare condizioni ambientali o sistemi di gestione inadeguati.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- unterrichtung über die haltungsformen anhand des auf den eiern aufgedruckten codes,
- fornire informazioni sui sistemi di produzione delle uova utilizzando i codici stampigliati sulle uova,
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unterrichtung über die haltungsformen, die sich hinter dem auf dem ei aufgedruckten code verbergen,
fornire informazioni sui sistemi di produzione delle uova utilizzando i codici stampigliati sulle uova
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in anderen haltungsformen als der käfighaltung kann jedoch der platzbedarf je henne verringert werden.
in tipi di allevamento diversi da quello in gabbia il fabbisogno di spazio per gallina può essere ridotto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
deshalb befürwortet mein ausschuß die ablösung dieser produktionsweise durch andere, tiergerechtere haltungsformen.
comunque sia l'onorevole tolman su questo punto del suo documento è molto vago.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der etikettierung können fakultativ angaben über die kühlmethode und über besondere haltungsformen gemacht werden .
considerando che tra le indicazioni che possono venir facoltativamente utilizzate nell'etichettatura figurano quelle relative al metodo di refrigerazione e a particolari forme di allevamento;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese bewertung erstreckt sich auf die kennzeichnungs- und etikettierungsvorschriften, die haltungsformen und kontrollen sowie die umsetzung.
tale valutazione riguarda anche le disposizioni in materia di commercializzazione e di etichettatura, di metodi di allevamento e di controlli, nonché l'applicazione delle stesse.
Última actualización: 2017-02-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
herr präsident! die hühnermast gehört zu den intensivsten haltungsformen mit großen problemen für das wohl und die gesundheit der tiere.
– signor presidente, l’ allevamento dei polli per la produzione di carne è uno dei sistemi di allevamento più intensivi, che comporta gravi problemi per il benessere e la salute degli animali.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dieser abschnitt gibt einen kurzen Überblick über die gängigen formen von schweineproduktionseinheiten in der europäischen union unter besonderer berücksichtigung der intensiven haltungsformen.
il presente paragrafo intende illustrare brevemente le caratteristiche delle attuali unità di produzione commerciale dei suini nell'unione, soffermandosi in particolare sugli allevamenti intensivi.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brütereien : mindestens einmal jährlich bei haltungsformen gemäß artikel 10 absatz 1 buchstaben d ) und e ).
l'incubatoio: almeno una volta all'anno per ciascuna forma di allevamento di cui all'articolo 10, paragrafo 1, lettere d) ed e).
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es geht hier mehr darum, daß man ein ökonomisches umfeld schafft, das es den landwirten ermöglicht, diese tierfreundlichen haltungsformen in die praxis umzusetzen.
piuttosto, si tratta di creare un ambiente economico che
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: