Usted buscó: ich frage dich (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

ich frage dich

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

ich frage

Italiano

le chiedo

Última actualización: 2016-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage ihn

Italiano

allenamento di tanja

Última actualización: 2014-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage also . . .

Italiano

chiedo perciò...

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage, warum.

Italiano

mi chiedo il perché.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage, von wem?

Italiano

io domando, da parte di chi?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage mich, ob ich

Italiano

mi rivolgo ai francesi e porgo le mie scuse.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage die kommission:

Italiano

e questo mi porta ad una questione di ordine generale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage mich, warum?

Italiano

la votazione si svolgerà domani, alle 12.00.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage: ist das fern?

Italiano

io chiedo: manca ancora molto?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage absichtlich danach.

Italiano

i. interrogazioni al consiglio

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und ich frage mich, warum?

Italiano

e mi chiedo perché.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage das rein in formationshalber.

Italiano

la votazione avrà luogo nel prossimo turno di votazioni.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage deshalb die kommission:

Italiano

non siamo affatto a conoscenza dei problemi di ritardo a cui si accenna.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage sie, wäre das sinnvoll?

Italiano

mi chiedo e vi chiedo se è un progetto ragionevole.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage mich: ist das demokratisch?

Italiano

questo lo sa chi conosce la lingua.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage jetzt herrn chambeiron.

Italiano

il comitato dooge però è scomparso e non è per me motivo di plauso.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage sie, sind sie dazu bereit?

Italiano

può dirmi se è disposto a farlo?

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage mich, ob es jemals wieder

Italiano

ogni emissione radioattiva può uccidere, distrugge

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage mich, was denn vorzeitig heißt.

Italiano

mi domando che cosa si intenda per prematuro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich frage mich, warum eigentlich nicht?

Italiano

perché no, mi chiedo?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,882,563 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo