Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nur erzeugnisse tierischen ursprungs in reiner form.
unicamente prodotti di origine animale allo stato puro.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in reiner form liegen sie in keinem empirischen fall vor.
la maggior parte dei casi riferisce sostanzialmente in merito a procedure di valutazione particolari.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kêse wird in reiner handarbeit hergestellt.
questo formaggio viene prodotto principalmente dalle donne.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biobrennstoffe in reiner form); letztere sind nach den bestimmungen von kapitel 5 anzugeben.
sono esclusi tutti gli scambi di biocarburanti che non sono stati miscelati con i carburanti da trazione (ossia nella loro forma pura), da registrare come specificato al capitolo 5.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stahlindustrie vermehrt chemische substanzen in reiner form oder als gemisch und gemenge benötigt.
per effetto del progresso tecnico, nell'industria siderurgica trovane impiego sempre più numerose sostanze chimiche allo stato puro e miscelate. celate.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den in artikel 40 absatz 2 buchstabe b genannten organisationstyp gibt es gegenwärtig in reiner form nirgendwo.
il tipo di organizzazione di cui all'articolo 40, § 2, lettera b) non esiste attualmente da nessuna parte nella sua forma pura.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schiedenen entscheidungsebenen könnten nur in reiner textform besser veranschaulicht werden.
netta divisione tra l'apprendimento finalizzato ad un'attività professionale e l'istruzione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese tenside zu synthetisieren und vor allem, sie in sehr reiner form herzustellen, sei schwerer und kostspielig.
la sintesi di questi tensioattivi risulta però più difficile, in particolare se si ricerca un livello elevato di purezza (i costi sono elevati).
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aufgrund dieser zusatztests konnte zweifelsfrei geklärt werden, daß diese substanz in reiner form nicht gentoxisch ist.
queste prove aggiuntive dimostrano adeguatamente l'assenza di potenziale genotossico per la sostanza pura.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist eine ganze reihe von reaktionsschritten erforderlich, um die stoffe aus erdöl zu gewinnen und in reiner form zu isolieren.
per ottenere le sostanze dal petrolio greggio e purificarle è necessaria tutta una serie di reazioni chimiche.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bottom-up-methode wird selten in reiner form angewendet. deshalb können auch mischformen angewandt werden.
di conseguenza, gli affitti pagati dagli affittuari del terreno e/o dell'abitazione sono versati all'unità fittizia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verwendung von biokraftstoffen in reiner oder fast reiner form darf gegenüber der nutzung von kraftstoffen mit einer geringen beimischung nicht benachteiligt werden.
non dobbiamo ostacolare l' uso dei biocarburanti in forma pura o quasi pura rispetto alle miscele tra carburanti fossili e piccole dosi di biocarburanti.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
immer mehr menschen wollen das ganze jahr hindurch bei angenehmen innentemperaturen und in reiner luft leben und arbeiten.
sono sempre più numerosi coloro che desiderano vivere e lavorare in ambienti che offrono una temperatura gradevole e aria pulita, in tutte le stagioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) "neue psychoaktive substanz" einen neuen suchtstoff oder einen neuen psychotropen stoff in reiner form oder als zubereitung;
a) "nuova sostanza psicoattiva": un nuovo stupefacente o una nuova droga psicotropa allo stato puro o contenuta in un preparato;
die bewegung dieser mineralstoffe in reiner form oder als verbindungen in den pflanzlichen geweben und ihr einfluß auf das zellenwachstum sind ebenfalls gegenstand intensiver forschungen, bei denen laufend mit erfolg radioisotope eingesetzt werden.
il movimento di queste sostanze in forma di elementi o di composti nei tessuti del vegetale e la funzione che svolgono nella crescita della cellula, sono anch'essi oggetto di attive ricerche per le quali i radioisotopi vengono utilizzati costantemente e con successo.
4. vitamin d3 aktiviertes oder bestrahltes 7dehydrocholesterin (cholecalciferol), dessen essigsäureester (acetat) und andere fettsäureester in reiner form oder mit cholesterin stabilisiert.
stoffe in pezza ed altri manufatti (comprese le ginocchiere e le calze per varici) a maglia elastica o a maglia gommata