Usted buscó: inflationsanstieg (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

inflationsanstieg

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

war der inflationsanstieg von kurzer dauer?

Italiano

l'andamento altalenante dell'inflazione si sta attenuando?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verbraucherpreisentwicklung im eurogebiet war 2001 von einem vorübergehenden inflationsanstieg gekennzeichnet.

Italiano

il 2001 ha visto un andamento altalenante dei prezzi al consumo nell'area dell'euro.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gab keine wechselkursturbulenzen, keine öffentliche finanzkrise und keinen inflationsanstieg.

Italiano

non c’è stata nessuna tempesta nei cambi, nessuna crisi delle finanze pubbliche e l’inflazione si è mantenuta bassa.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der in den letzten monaten verzeichnete inflationsanstieg ist vornehmlich auf höhere energiepreise zurückzuführen .

Italiano

l' aumento dell' inflazione negli ultimi mesi è principalmente riconducibile al rincaro dell' energia .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der inflationsanstieg führt jedoch zu einer realen aufwertung, durch die sich die handelsbilanz ver­schlechtert.

Italiano

tut­tavia, l'aumento dell'inflazione induce un apprezzamento reale, che provoca il deterioramento della bilancia commer­ciale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der anstieg der inländisch induzierten inflation steht offenbar im zusammenhang mit einem entsprechenden inflationsanstieg im dienstleistungssektor.

Italiano

l'incremento dell'inflazione di origine interna appare essere legato ad un corrispondente aumento dell'inflazione nel settore dei servizi.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der plötzliche inflationsanstieg war nach angaben der behörden auf einen anstieg der Ölpreise und der verbrauchsteuern auf tabakwaren zurückzuführen.

Italiano

secondo le autorità, l’impennata dell’inflazione è stata causata dall’aumento del prezzo del petrolio e delle accise sul tabacco.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der aufkommende inflationsdruck ist allerdings nicht mit dem inflationsanstieg in ländern wie finnland, spanien und irland zu verwechseln.

Italiano

si stanno sviluppando tensioni inflazionistiche che pen') non devono essere confuse con l'aumento dell'inflazione in paesi quali finlandia, spagna e irlanda.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der im jahr 2000 zu erwartende leichte inflationsanstieg auf 1,5 % ist nicht ausdruck sich verstärkender inflationärer spannungen.

Italiano

il modesto scatto d'inflazione all'1,5% nel 2000 non è un segnale di accelerazione delle pressioni inflazionistiche;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die frage, ob der unlängst zu verzeichnende inflationsanstieg bereits eine inflationäre Überhitzung darstellt, bedarf jedoch einer eingehenden analyse.

Italiano

la questione se il recente innalzamento dell'inflazione rappresenti un pericolo merita una risposta basata su un'analisi dettagliata.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gleichwohl könnte es durch die abwertungen der letzten wochen zu einem verhängnisvollen inflationsanstieg in denjenigen ländern kommen, die sich zu solchen maßnahmen genötigt sahen.

Italiano

per la comunità nel suo complesso, la situazione sembra deteriorarsi progressivamente, sebbene il di savanzo esterno non presenti ancora ordini di gran dezza, in percentuale del pil comunitario, tanto elevati da costituire un ostacolo a breve termine per la crescita economica, perlomeno fin quando questi valori si mantengono all'incirca ai livelli attualmente previsti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unter den betrachteten ländern waren der bis 2008 verzeichnete inflationsanstieg und der darauffolgende rückgang im jahr 2009 in bulgarien , estland , lettland und litauen am stärksten ausgeprägt .

Italiano

tra i paesi esaminati , l' incremento dell' inflazione nel periodo fino al 2008 e il suo successivo calo nel 2009 sono stati maggiormente pronunciati in bulgaria , estonia , lettonia e lituania .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der inflationsanstieg in deutschland wird zu einer größeren konvergenz der wirtschaftlichen entwicklung mit den übrigen mitgliedstaaten führen, wenn auch eher als ergebnis der verschlechterung in deutschland und nicht so sehr durch verbesserungen in anderen ländern.

Italiano

questo aumento dell'inflazione tedesca dovrebbe significare una convergenza ancora più stretta sugli adempimenti economici con il resto della comunità, anche se la germania io ritiene un deterioramento e non un miglioramento, come avviene altrove.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

insbesondere sollten sich die löhne bei einer möglichen zyklischen erholung der produktivität oder einem durch eine Ölpreisverteuerung bedingten inflationsanstieg weiter maßvoll entwickeln, damit sich die gewinnmargen wieder erholen können und so ein arbeitsplätze schaffendes investitionswachstum begünstigen.

Italiano

in particolare, gli aumenti salariali dovrebbero rimanere moderati nel contesto di un eventuale rilancio ciclico della produttività o di un’accelerazione dell’inflazione indotta da un rialzo dei prezzi del petrolio al fine di consentire una ricostituzione dei margini di profitto che sostenga un aumento degli investimenti capaci di creare occupazione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der lohnanstieg beschleunigte sich im jahr 2000 auf 5 %, da sich der arbeitsmarkt anspannte, sich der inflationsanstieg durch die automatische indexierung direkt in den löhnen niederschlug und der tarifabschluss im öffentlichen sektor vergleichsweise hoch ausfiel.

Italiano

a seguito dell'effetto congiunto dell'irrigidimento del mercato del lavoro, dell'incidenza diretta dell'accelerazione dell'inflazione sui salari tramite il meccanismo di indicizzazione automatica e di un accordo che prevede un rialzo relativamente elevato degli stipendi nel settore pubblico, la progressione dei salari è accelerata nel 2000 raggiungendo il 5 °/o.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

höhere wachstumsraten in der ge­meinschaft sind von einem leichten inflationsanstieg begleitet worden. dieser wurde durch einen anstieg der importpreise gefordert, da sich die weltweite nachfrage nach rohstoffen erholt hat, und die europäischen währungen gegenüber dem us­dollar an wert verloren haben.

Italiano

anche il costo della manodopera sta aumentando, anche se più lenta mente dei prezzi, senza che per que sto si possa parlare di una ripresa della spirale prezzi-salari che è sta ta una delle caratteristiche principali del periodo di forte inflazione degli anni '70 e dei primi anni '80.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aussichten für preise und kosten nach dem jüngsten inflationsanstieg auf 3,2 % im januar 2008 wird die durchschnittliche zuwachsrate des hvpi insgesamt für 2008 auf 2,6 % bis 3,2 % projiziert .

Italiano

proiezioni relative all' evoluzione dei prezzi e dei costi dopo il recente aumento dell' inflazione al 3,2 per cento dello scorso gennaio , il tasso medio di incremento dello iapc complessivo sarebbe compreso sulla base delle proiezioni in un intervallo del 2,6 - 3,2 per cento nel 2008 .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,769,063,774 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo