Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
oib ohne vorbehalte
oib senza riserve
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oib _bar_ transaktionen _bar_ feb. 2005 _bar_
oib _bar_ operazioni _bar_ febbraio 2005 _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem rahmen wird sie für die behandlung technischer fragen vom direktor des oib vertreten.
per trattare questioni di carattere tecnico, in questo contesto, essa sarà rappresentata dal direttore dell’oib.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese marktinformationen ergänzen die systematische studie des immobilienmarktes von oib/oil;
i servizi oib/oil provvederanno inoltre a sondare sistematicamente il mercato per individuare la disponibilità di immobili;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erleichtert wird die verwirklichung dieser ziele durch die mehrjährige immobilienplanung, mit der das oib beauftragt ist.
la realizzazione di questi obiettivi sarà favorita dalla programmazione immobiliare pluriennale che l’oib si incarica di mettere in atto.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf wunsch der generaldirektionen und dienste leistet das oib die für die optimale nutzung der zugewiesenen flächen benötigte technische hilfe.
l’oib fornirà, su richiesta delle direzioni generali e dei servizi, l’assistenza tecnica necessaria ad una ottimizzazione dell’uso degli spazi messi a disposizione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem achtet das oib auf die qualität des mobiliars, dessen ergonomische gestaltung und komfort es jedem einzelnen ermöglichen muss, optimale arbeitsbedingungen zu schaffen.
l’oib farà anche in modo che il mobilio sia di qualità tale da rispondere ai requisiti ergonomici e di confort che consentano condizioni individuali di lavoro ottimali.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bis 2008 (operationelle und forschungsmittel, eur-op, olaf, oib, pmo, oil und epso).
by the year 2008 (operational and research budgets, opoce, olaf, oib, pmo, oil and epso).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[22] punkt 2.2.1.2 des jährlichen tätigkeitsberichts des oib, "risikomanagement", s.
della relazione annuale di attività dell'ufficio per le infrastrutture e la logistica, "gestione dei rischi", pag.
Última actualización: 2016-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible