Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sodann demokratie.
in secondo luogo la democrazia.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es folgen sodann
avvertenza
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es folgen sodann:
2001/83 del 2 giugno 1983 (gu n.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sodann noch zwei anmerkungen.
ancora due osservazioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
er kann sodann den rechtsstreit
in tal caso, essa può statuire definitivamente sulla
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sodann wird wieder belüftet.
si avvia nuovamente l'aerazione.
Última actualización: 2016-12-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sodann kann auch art. 60 abs.
quanto poi all’art. 60, n.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sodann schätzt das parlament den
relazioni bilaterali
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sodann erwähnten sie die wirksamkeit.
presidente. - dichiaro interrotta la discussione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sodann, weil besser gehandelt wird.
in secondo luogo, al fatto che agiamo meglio.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der vertrag unterscheidet sodann zwischen
il trattato distingue poi:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sodann lieferte Íslenskt sement ehf.
in secondo luogo, Íslenskt sement ehf.
Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
generalanwalt (1981-19s8), sodann richter
65 non sono diverse da quelle dell'art.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sodann muß eine lösung gefunden werden.
pertanto occorre trovare una soluzione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
er erteilt sodann libor rouček das wort.
invita poi rouČek ad intervenire.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das plenum erörtert sodann folgende Änderungsanträge:
l'assemblea procede all'esame dei seguenti emendamenti:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der gemischte ausschuß kann sodann empfehlungen abgeben.
in questo caso il comitato misto formulerà raccomandazioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle optionen wurden sodann wie folgt analysiert:
tutte le opzioni sono state analizzate procedendo nel seguente modo:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der prÄsident eröffnet sodann die allgemeine aussprache.
il presidente apre la discussione generale.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese mittel kamen sodann 18 projekten zugute.
tali fondi hanno investito successivamente in 18 progetti beneficiari
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: