Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
man hat nur äußerst spärliche informationen erhalten.
il trattato ce non si applica alle zone di sovranità del regno unito a cipro, per le quali la questione della partecipazione alle elezioni al parlamento europeo non si pone.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch zur betrieblichen personalentwicklung liegen nur spärliche for schungsergebnisse vor.
pertantole iniziative nel campo della formazione devonoessere «durature», ovvero valide a lungo terminee per condizioni di lavoro mutevoli.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bisher eingesetzten mittel haben nur spärliche ergebnisse geliefert.
dopo l'approvazione della proposta di direttiva
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beim menschen liegen nur spärliche daten zur ausscheidung von artenimol vor.
i dati relativi all’escrezione di artenimolo nell’uomo sono scarsi.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gemeinsam ist den meisten eine spärliche mittelausstattung, gleiches gilt für nichtregierungsorganisationen.
lo stesso vale per l'attività delle altre organizzazioni civiche.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stoffe, für die keine oder nur spärliche und unzulängliche daten verfügbar waren.
sostanze per le quali sono disponibili solo dati scarsi od inadeguati.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in den am stärksten von der fischerei abhängigen gebieten gibt es meist nur spärliche erwerbsalternativen.
la spagna conta il maggior numero di pescatori (68 297 nel 1996, circa un quarto del totale ue), seguita dall'italia con il 18 % e dalla grecia con il 17 % del totale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den kollegen sind aber sicher die gründe für die spärliche anwesenheit meiner fraktion be kannt.
questo fu l'inizio, per il mercante di cavali michael kohlhaas, di tragiche vicissitudini affrontare per affermare i propri diritti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ngo im umweltbereich leisten gute arbeit - allerdings verfügen sie nur über spärliche mittel.
le ong ambientali si dedicano al problema con grande impegno, ma dispongono di scarse risorse.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daraus müssen wir folgern, daß die bisherigen anstrengungen keinerlei oder nur spärliche ergebnisse gezeitigt haben.
da ciò dobbiamo concludere che gli sforzi finora compiuti hanno fornito pochi se non addirittura nessun risultato.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
harnproduktion spaerlich
oliguria
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.