Usted buscó: tüchtigkeit (Alemán - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Italian

Información

German

tüchtigkeit

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

maßstab für ihre politische tüchtigkeit ist.

Italiano

zione e l'ordine dei lavori sarà tale da consentire ai gruppi di discutere gli emendamenti ed i testi, semplificando anche la vita, spero, del segretariato.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tüchtigkeit der arbeiter hat dadurch nicht nachgelassen. die

Italiano

le ragioni per volere un cambiamento erano, dal punto di vista della forza lavoro, molto simili in entrambi i casi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist nur ein beweis für die tüchtigkeit der dänischen fischer.

Italiano

qualora la commissione dovesse dichiarare che anche il mio testo è inaccettabile, non esiterei a ritirare l'emendamento. damento.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er bescheinigt nicht die tüchtigkeit des luftfahrzeugs für den geplanten flug.

Italiano

la presente relazione costituisce un'indicazione di ciò die è stato constatato in questa occasione e non deve essere intesa come prova dell'idoneità dell'aeromobile al volo previsto

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ganzen jahre über ist viel von hongkongs tüchtigkeit die rede gewesen.

Italiano

negli anni si è detto molto dell'abilità di hong kong.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anfrage nr. 7 von herrn raftery: see tüchtigkeit von in gemeinschaftsgewässern verkehrenden schiffen

Italiano

interrogazione n. 6, dell'onorevole saridakis: applicazione delle quote lattiere in grecia:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

unglücklicherweise, herr präsident, sind diese tüchtigkeit und leistungsfähigkeit niemals auf einem mit telweg wirksam.

Italiano

in realtà però si tratta di sapere se noi siamo capaci di utilizzare la nostra forza nel dialogo con i giapponesi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie waren ein glänzendes beispiel dafür, daß sich tüchtigkeit und sachlichkeit auf lie benswürdige art vereinbaren lassen.

Italiano

il diritto dei popoli all'autodeterminazione, fra cui il diritto di scegliere il tipo di stato desiderato, è qualcosa che tutti devono rispettare.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieser bericht hält die ergebnisse der durchgeführten inspektion fest. er bescheinigt nicht die tüchtigkeit des luftfahrzeugs für den geplanten flug.

Italiano

la presente relazione costituisce un'indicazione di ciò che è stato constato in questa occasione e non deve essere intesa come prova dell'idoneità dell'aeromobile al volo previsto.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit möchte ich unsere anerkennung für die tüchtigkeit dieser dienststelle zum ausdruck bringen, die wirklich enorme anstrengungen unternommen hat.

Italiano

c'è ora un emendamento; secondo le informazioni che ho avuto, esso non è stato oggetto di discussione in commissione, per cui lascio all'assemblea la decisione in merito.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die qualität der arbeit der druckerei unseres hauses ist ausgesprochen hoch, und das personal arbeitet mit einem großen maß an fach kenntnis und tüchtigkeit.

Italiano

stando alle informazioni di cui dispongo, dovrebbe trattarsi di un costo di 7,6 milioni di ecu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist nur recht und billig! ich gönne deutschland diesen erfolg im binnenmarkt, den es mit tüchtigkeit und harter arbeit erreicht hat.

Italiano

questo mi sta bene e non porto rancori alla germania, sapendo che ha ottenuto questa somma dal mercato unico grazie alla sua efficienza e al suo duro lavoro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

daß trotzdem so mancher ring zerschlagen werden konnte, zeigt die tüchtigkeit un serer sicherheitskräfte. so gesehen wird der gleich heit der waffen ein voller erfolg gesichert.

Italiano

dalsass. - (de) signor presidente, il mio parere è diverso da quello dell'onorevole gautier ; ritengo che la relazione colleselli e le modifiche proposte all'organizzazione del mercato vitivinicolo costituiscano un primo passo nella giusta direzione.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die kommission ist somit größtenteils auf sich selbst gestellt: auf die qualität ihrer arbeit, auf das positive bild und die integrität ihrer mitglieder sowie auf die tüchtigkeit ihres generalsekretärs.

Italiano

la nuova commissione doveva passare da 14 a 9 membri ed emerse l’ipotesi che la sua presidenza spettasse a un rappresentante italiano.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in der spätphase des britischen empires hat mein land günstigere rahmenbedingungen für die verwaltung hongkongs geschaffen, innerhalb deren die natürliche tüchtigkeit und regsamkeit der hongkong-chinesen hongkong so sehr hat prosperieren lassen.

Italiano

negli ultimi anni dell'impero britannico, il mio paese ha consentito l'instaurarsi di un clima più benevolo sotto il profilo del governo della colonia. in tale contesto, la naturale intraprendenza del popolo cinese ha portato hong kong al successo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

deshalb appelliere ich an die mitglieder der kommission und bitte die herren kommissare, an deren tüchtigkeit ich noch immer glaube, inständig, beim rat darauf zu drängen, daß diese maßnahme widerrufen wird.

Italiano

confesso di essere rimasto sorpreso dal modo in cui è formu­lato (nel testo francese) il considerando Β della proposta di risoluzione, che parla di « domande d'adesione presentate dalla spagna e dal portogallo, il 28 luglio e il 28 marzo 1977, ecc.».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aquino zur ernennung dieses koordinators, eines wegen seiner rechtschaffenheit wie auch seiner tüchtigkeit angesehenen mannes, der bei dem erwähnten treffen mitteilte, daß seit juni bereits 2,6 milliarden dollar für maßnahmen bewilligt worden seien.

Italiano

È il momento d'intervenire per ricordare la nostra preoccupazione per i diritti dell'uomo, per chiedere la liberazione degli scioperanti, l'amnistia immediata per tutti i reati d'opinione e l'autorizzazione del libero accesso alle prigioni in occasione della prossima visita della delegazione ufficiale del parlamento europeo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ziele vermittlung von ausbildung im betrieb dergestalt, daß dem lehrling ermöglicht wird, die berufliche tüchtigkeit, die man von einem facharbeiter verlangt, zu erwerben; gleichzeitig sollen die dienste des lehrlings im betrieb genutzt werden

Italiano

fornire un'istruzione in azienda che permetta all'apprendista di acquisire la competenza tecnica richiesta ad un operaio specializzato ed allo stesso tempo sfruttare il lavoro dell'apprendista all'interno dell'impresa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

veranlagung zu zwischenmenschlichen beziehungen und teamwork; geschick, beziehungen aufzubauen; herausragende geschicklichkeit, interaktion mit menschen mit psychischen und physischen beschränkungen zu betreiben; tüchtigkeit zur emotionalen beherrschung; besondere veranlagung zum zuhören und zur beobachtung.

Italiano

predisposizione ai rapporti interpersonali e al lavoro in equipe, abilità nello stabilire relazioni. ottime capacità di gestire soggetti con limitazioni psico – fisiche; capacità di controllo emozionale; particolare predieposizione all’ascolto, all’ossrvazione

Última actualización: 2015-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,571,187 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo