Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
festnahme „verschwundenen" personen zu geben.
l'esercizio di questo diritto da parte degli ebrei sovietici non deve comunque avvenire a scapito dei diritti dei palestinesi nei territori occupati.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
betrifft: europäisches verzeichnis der verschwundenen personen
il resto delle proposte sarà presentato nel 1991.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt tausende und abertausende von verlassenen und verschwundenen kindern.
vi sono migliaia e migliaia di bambini abbandonati e scomparsi.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die zahl der toten beträgt etwa 180, die zahl der verschwundenen 300.
i morti sarebbero 180, gli scomparsi 300.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zahl der außergerichtlichen hinrichtungen und der verschwundenen nimmt laufend zu.
e, dopo lo smembramento dell'unione sovietica, fa da ponte fra l'europa da un lato ed i paesi arabi e le repubbliche della cis dall'altro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die frage der verschwundenen personen ist uns ein besonders wichtiges anliegen.
la questione delle persone scomparse ci sta particolarmente a cuore.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die fälle von verschwundenen datieren meistens aus der mitte der 90er jahre.
i casi di cittadini scomparsi risalgono perlopiù alla metà degli anni novanta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indien hat bereits 1997 zugesagt, auskünfte über diesen verschwundenen journalisten zu erteilen.
già nel 1997 l'india ha promesso di fornire informazioni circa l'accaduto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
betrifft: kampagne von amnesty international zugunsten von „verschwundenen personen".
mozione di procedura:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
einzelne fälle von verschwundenen personen werden jedoch von den jeweils betroffenen partnern selbst behandelt.
negli stati membri si osserva attualmente un grado notevole di coerenza nell'imposizione di aliquote sul valore aggiunto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die soziale struktur der verschwundenen ist ein aspekt, der meiner ansicht nach nicht vernachlässigt werden darf.
la prima interrogazione è quella dell'onorevole le roux e altri.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der normale verlauf dieser gerichtsverfahren wäre für hunderte von angehörigen der weniger bekannten verschwundenen ein grund zur hoffnung.
noi stiamo vi vendo un'epoca storica, quella dell'accordo su una nuova costituzione in sudafrica.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cervera cardona schenrechte, eben in marokko, über die probleme der verschwundenen, über die probleme der flüchtlinge.
garcia possono reclamare il diritto all'indennità di disoccupazione. cupazione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die einfügung eines Änderungsantrags, der auf die seit 1963 verschwundenen zyprioten hinweist, würde der entschließung etwas ausgewogenheit verleihen.
genscher. - (de) queste sono decisioni che i governi nazionali devono prendere per proprio conto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die zahl der verschwundenen sowie der opfer von anschlägen durch sogenannte unbekannte steigt weiter rapide an. meines erachtens ist die türkische regierung unmittelbar
kreissl-dörfler (v). — (de) signor presidente, onorevoli colleghi, con la revoca dell'immunità dei deputati curdi e l'autorizzazione alla loro incarcerazione, persecuzione e con danna, la grande assemblea nazionale turca ha violato i
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1-902/83) von herrn cariglia im namen des politischen ausschusses über die in argentinien verschwundenen personen.
ho ritenuto opportuno chiarire in questa fase i dubbi che nutriamo nei confronti della proposta dell'onorevole welsh ; spero inoltre di aver risposto in modo esauriente agli onorevoli moreland e piquet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die europäische union unterstützt die forderung der parlamentarischen versammlung des europarates, dass die zuständigen behörden von belarus wirklich unabhängige ermittlungen zu den verschwundenen personen durchführen.
l'unione europea sostiene la richiesta espressa dall'assemblea parlamentare del consiglio d'europa alle competenti autorità bielorusse affinché su tali sparizioni aprano un'indagine realmente indipendente.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demarche der troika in teheran (iran) mit dem ziel, informationen über den im oktober 1986 in libanon verschwundenen israelischen piloten ron arad zu erhalten
iniziativa della troika a teheran (iran) per ottenere informazioni sul pilota israeliano ron arad scomparso in libano nell'ottobre del 1986
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die nennung von zahlen, von tausenden verschwundenen macht möglicherweise nicht die tatsächliche menschliche dimension der tragödie deutlich, die die pinochet-diktatur chile aufgezwungen hat.
parlare di cifre, di migliaia di cittadini scomparsi, forse non è sufficiente a far comprendere la reale dimensione umana della tragedia che la dittatura di pinochet ha imposto al cile.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die nennung von zahlen, von tausenden verschwundenen macht möglicherweise nicht die tatsächliche mensch liche dimension der tragödie deutlich, die die pinochet-diktatur chile aufgezwungen hat.
parlare di cifre, di migliaia di cittadini scomparsi, forse non è sufficiente a far comprendere la reale dimensione umana della tragedia che la dittatura di pinochet ha imposto al cile.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: