Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
du wärst
tu sarai
Última actualización: 2021-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich würde dir helfen, wenn du in schwierigkeiten wärst.
ti aiuterei se fossi in difficoltà.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
glaubst du, ich würde dich hassen, wenn du wahnsinnig wärst?«
credete che, se voi foste pazza, vi odierei?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es sieht so aus, als wärst du heute vormittag erfolgreich gewesen…
una mattinata positiva a quanto sembra…
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
als ob sie es wären, die ewig leben könnten, wenn du gestorben wärst!
dovresti forse morire, se essi fossero immortali?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»sie wollte dann nach dem bienengarten gehen; sie dachte, daß du dort wärst.
— voleva venire dalle api.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich hätte es leichter ertragen, wenn du gekommen wärst, um mir in heftigkeit vorwürfe zu machen.
avrei preferito di vedervi venire a me in un accesso di violenza.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wärst du meine wirkliche schwester, so läge die sache anders: ich würde dich mit hinausnehmen und kein weib suchen.
se foste mia sorella davvero, sarebbe differente; verreste meco e non prenderei moglie.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie sagten: "uns ist es gleich, ob du uns ermahnst, oder ob du nicht von den ermahnern wärst.
dissero: “che tu ci ammonisca o non lo faccia, per noi è la stessa cosa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
durch erbarmen von allah bist du mild zu ihnen gewesen; wärst du aber schroff und hartherzig, so würden sie wahrlich rings um dich auseinandergelaufen.
È per misericordia di allah che sei dolce nei loro confronti! se fossi stato duro di cuore, si sarebbero allontanati da te.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
explosionen, schritte, feindliches feuer, vorbeifahrende fahrzeuge, anweisungen von teammitgliedern - du hörst alles so, als wärst du selbst mittendrin.
esplosioni, rumori di passi, fuoco nemico, passaggio di veicoli, comandi ai membri del tuo team, puoi ascoltare tutto con un realismo incredibile.
Última actualización: 2016-12-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
»na, da ist er ja!« rief der regimentskommandeur. »und jaschwin hatte mir schon gesagt, du wärst wieder mal in deiner finsteren stimmung!«
— su, ecco anche lui! — gridò il comandante del reggimento. — e jašvin mi ha detto che eri di umore nero!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie beschuldigen sich gegenseitig: du hast begonnen, nein, du warst es.
le due fazioni si accusano reciprocamente di aver dato per prime l'avvio al conflitto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: