Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und wer darauf verzichtet, wird dies eine kaffara für ihn sein.
quanto a colui che vi rinuncia per amor di allah, varrà per lui come espiazione.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein spielverderber, wer darauf hinweist, daß solche senkungen aufgrund der beschlossenen umstrukturierung der nato ausgeschlossen sind!
non possiamo contare sul fatto che se possiamo raggiungere un incremento, sostenuto attraverso l'unione economica e monetaria, avremo successiva mente una certa forma di coesione economica e sociale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wer darauf gehofft hat, die erfolge deutscher ratspräsidentschaften würden in diesem jahr nahtlos fortgesetzt, der wurde bitter enttäuscht.
chi aveva sperato che i successi conseguiti da precedenti presidenze tedesche potessero ripetersi anche quest' anno è rimasto amaramente deluso.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
leider hat, wer darauf hoffte, sich als äußerst gutgläubig erwiesen. in birmingham hat man stur am monstrum von maastricht festgehalten.
se ci si ferma alla contropartita di questa volontà di ratificare al più presto, la suspense persiste.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie kennen den weg des friedens nicht, und ist kein recht in ihren gängen; sie sind verkehrt auf ihren straßen; wer darauf geht, der hat nimmer frieden.
non conoscono la via della pace, non c'è giustizia nel loro procedere; rendono tortuosi i loro sentieri, chiunque vi cammina non conosce la pace
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine aktuelle bestandsaufnahme17 der kreditinformationen über kmu durch die kommission hat ergeben, dass in der eu immer noch große unterschiede darin bestehen, welche informationen ausgetauscht werden, von wem und auf welche weise dies geschieht und wer darauf zugreifen kann.
da una recente mappatura17 delle informazioni sui crediti alle pmi realizzata dalla commissione è emersa una forte eterogeneità nell'ue in relazione a quali informazioni sono condivise, in che modo, da quali soggetti, e chi vi ha accesso.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frau garcía arias, es gibt eine vereinbarung zwischen den beiden organen, derzufolge die reihenfolge der anfragen vom präsidenten des parlaments entschieden wird, aber die entscheidung, wer darauf antworten wird, obliegt der kommission.
onorevole garcía arias, vi è un accordo tra le due istituzioni, in base al quale l' ordine delle interrogazioni viene deciso dal presidente del parlamento, ma l' attribuzione ai commissari che debbono rispondere spetta alla commissione.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
und (erinnere daran), als dein herr zu den engeln sagte: "gewiß, ich setze auf der erde einen khalifa ein." sie sagten: "setzt du etwa darauf ein, wer darauf verderben anrichtet und blut vergießt, während wir dich mit deinem lob rühmen und uns für dich rein halten?"
e quando il tuo signore disse agli angeli: “porrò un vicario sulla terra”, essi dissero: “metterai su di essa qualcuno che vi spargerà la corruzione e vi verserà il sangue, mentre noi ti glorifichiamo lodandoti e ti santifichiamo?”.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible