Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dieser assistent unterstützt das Ändern der angewählten wertanlage.
questa procedura guidata ti permette di modificare lo strumento finanziario selezionato.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
offensichtlich hängen die menschen in der eu nach wie vor am bargeld als zahlungsmittel und als wertanlage.
È evidente che i cittadini europei restano affezionati al contante come mezzo di pagamento e come riserva di valore.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wertsachen sind nichtfinanzielle vermögens güter, die primär als wertanlage dienen und nicht der produktion oder dem konsum und die normalerweise ihren physischen wert er halten.
i) altre spedizioni non registrate, quali donazioni e spedizioni di importo inferiore al valore minimo stabilito; m) beni oggetto di lavorazione all'estero allorché ciò implica sostanziali modifiche fisiche di tali beni; beni simili oggetto di lavorazione sul territorio nazionale per conto di non residenti; ci) merchanting: non si registrano importazioni o esportazioni se un commerciante o un mediatore in merci acquista beni da non residenti per rivenderli a non residenti entro lo stesso periodo contabile. si procede ana logamente per le operazioni di merchanting effettuate da non residenti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die konkurrenzfähigkeit der aktiengesellschaften ist eine wesentliche voraussetzung für einen effizienten kapitalmarkt, der auf die wertschöpfung und auf den schutz der wertanlagen der großen und insbesondere der kleinen wertpapierinhaber abzielt.
la contendibilità delle società per azioni è un elemento essenziale per un mercato dei capitali efficiente e orientato alla creazione di valore e alla tutela del valore per gli azionisti, grandi e soprattutto piccoli.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: