Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in meinem busen
in sinu meo
Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kann auch jemand ein feuer im busen behalten, daß seine kleider nicht brennen?
numquid abscondere potest homo ignem in sinu suo ut vestimenta illius non ardean
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und du bestelltest deine unzucht wie in deiner jugend, da die in Ägypten deine brüste begriffen und deinen busen betasteten.
et visitasti scelus adulescentiae tuae quando subacta sunt in aegypto ubera tua et confractae mammae pubertatis tua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die trieben hurerei in Ägypten in ihrer jugend; daselbst ließen sie ihre brüste begreifen und den busen ihrer jungfrauschaft betasten.
et fornicatae sunt in aegypto in adulescentia sua fornicatae sunt ibi subacta sunt ubera earum et fractae sunt mammae pubertatis earu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er wird seine herde weiden wie ein hirte; er wird die lämmer in seine arme sammeln und in seinem busen tragen und die schafmütter führen.
sicut pastor gregem suum pascet in brachio suo congregabit agnos et in sinu suo levabit fetas ipse portabi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der du wohltust vielen tausenden und vergiltst die missetat der väter in den busen ihrer kinder nach ihnen, du großer und starker gott; herr zebaoth ist dein name;
qui facis misericordiam in milibus et reddes iniquitatem patrum in sinu filiorum eorum post eos fortissime magne potens dominus exercituum nomen tib
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beide, ihre missetaten und ihrer väter missetaten miteinander, spricht der herr, die auf den bergen geräuchert und mich auf den hügeln geschändet haben; ich will ihnen zumessen ihr voriges tun in ihren busen.
iniquitates vestras et iniquitates patrum vestrorum simul dicit dominus qui sacrificaverunt super montes et super colles exprobraverunt mihi et remetiar opus eorum primum in sinu eoru
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und der herr sprach weiter zu ihm: stecke deine hand in deinen busen. und er steckte seine hand in seinen busen und zog sie wieder heraus; siehe, da war aussätzig wie schnee.
dixitque dominus rursum mitte manum in sinum tuum quam cum misisset in sinum protulit leprosam instar nivi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
auch schüttelte ich meinen busen aus und sprach: also schüttle gott aus jedermann von seinem hause und von seiner arbeit, der dies wort nicht handhabt, daß er sei ausgeschüttelt und leer. und die ganze gemeinde sprach: amen! und lobte den herrn. und das volk tat also.
insuper et sinum meum excussi et dixi sic excutiat deus omnem virum qui non conpleverit verbum istud de domo sua et de laboribus suis sic excutiatur et vacuus fiat et dixit universa multitudo amen et laudaverunt deum fecit ergo populus sicut dictum era
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: