Usted buscó: letzte tatsache (Alemán - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Latin

Información

German

letzte tatsache

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

letzte

Latín

ultimus

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

der letzte sonnenuntergang

Latín

ultimus occasus solis in fine mundi

Última actualización: 2022-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

also durch die tatsache

Latín

ergo ipso facto

Última actualización: 2022-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

tatsache unbekannt, unsere

Latín

aestus complebat

Última actualización: 2014-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der tod ist der letzte grund

Latín

quo sanctus libri abscondo mei scientia

Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die letzte sonne das licht geht aus

Latín

Última actualización: 2024-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die letzte rückgängig gemachte Änderung wiederholenreset to defaultsshow hidden files

Latín

reset to defaultsshow hidden files

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

alle dinge mit dem tod der tod ist die letzte zeile, die den fall markiert

Latín

omnia morte cadunt mors ultima linea rerum

Última actualización: 2021-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich bin das a und das o, der anfang und das ende, der erste und der letzte.

Latín

ego alpha et omega primus et novissimus principium et fini

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aber ich weiß, daß mein erlöser lebt; und als der letzte wird er über dem staube sich erheben.

Latín

scio enim quod redemptor meus vivat et in novissimo de terra surrecturus si

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

letzte Änderung%s" is used in the dash preview to display the ":

Latín

%s" is used in the dash preview to display the ":

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

er aber sprach: gehe hin, daniel; denn es ist verborgen und versiegelt bis auf die letzte zeit.

Latín

et ait vade danihel quia clausi sunt signatique sermones usque ad tempus praefinitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und dem engel der gemeinde zu smyrna schreibe: das sagt der erste und der letzte, der tot war und ist lebendig geworden:

Latín

et angelo zmyrnae ecclesiae scribe haec dicit primus et novissimus qui fuit mortuus et vivi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und er setzte sich und rief die zwölf und sprach zu ihnen: so jemand will der erste sein, der soll der letzte sein vor allen und aller knecht.

Latín

et accipiens puerum statuit eum in medio eorum quem cum conplexus esset ait illi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

was aber mehr von amazja zu sagen ist, das erste und das letzte, siehe, das ist geschrieben im buch der könige juda's und israels.

Latín

reliqua vero sermonum amasiae priorum et novissimorum scripta sunt in libro regum iuda et israhe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

denn so sie entflohen sind dem unflat der welt durch die erkenntnis des herrn und heilandes jesu christi, werden aber wiederum in denselben verflochten und überwunden, ist mit ihnen das letzte ärger geworden denn das erste.

Latín

si enim refugientes coinquinationes mundi in cognitione domini nostri et salvatoris iesu christi his rursus inpliciti superantur facta sunt eis posteriora deteriora prioribu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

höre mir zu, jakob, und du, israel, mein berufener: ich bin's, ich bin der erste, dazu auch der letzte.

Latín

audi me iacob et israhel quem ego voco ego ipse ego primus et ego novissimu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es soll ein drittes teil an der pestilenz sterben und durch hunger alle werden in dir, und das andere dritte teil durchs schwert fallen rings um dich her; und das letzte dritte teil will ich in alle winde zerstreuen und das schwert hinter ihnen her ausziehen.

Latín

tertia tui pars peste morietur et fame consumetur in medio tui et tertia tui pars gladio cadet in circuitu tuo tertiam vero partem tuam in omnem ventum dispergam et gladium evaginabo post eo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

darum befiehl, daß man das grab verwahre bis an den dritten tag, auf daß nicht seine jünger kommen und stehlen ihn und sagen dem volk: er ist auferstanden von den toten, und werde der letzte betrug ärger denn der erste.

Latín

iube ergo custodiri sepulchrum usque in diem tertium ne forte veniant discipuli eius et furentur eum et dicant plebi surrexit a mortuis et erit novissimus error peior prior

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

denn mein erlöser lebt auch im letzten

Latín

cio enim quod redemptor meus vivat et in novissimo

Última actualización: 2022-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,100,559 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo