Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
so sei es
ita fiat
Última actualización: 2020-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sei es (dass) ... sei es (dass)
sive … sive
Última actualización: 2020-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich gehe hin den weg aller welt; so sei getrost und sei ein mann
ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so sei nun stark, mein sohn, durch die gnade in christo jesu.
tu ergo fili mi confortare in gratia quae est in christo ies
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
welche ich liebhabe, die strafe und züchtige ich. so sei nun fleißig und tue buße!
ego quos amo arguo et castigo aemulare ergo et paenitentiam ag
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ist gott für uns, die wir wider uns sind, so sei friede mit uns, die wir zum heil eingehen.
si devs pro nobis, quis contra nos pax intrantibus salus exeuntibus
Última actualización: 2023-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so sei nun gnädig der missetat dieses volks nach deiner großen barmherzigkeit, wie du auch vergeben hast diesem volk aus Ägypten bis hierher.
dimitte obsecro peccatum populi tui huius secundum magnitudinem misericordiae tuae sicut propitius fuisti egredientibus de aegypto usque ad locum istu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so sei es nun euch kund, liebe brüder, daß euch verkündigt wird vergebung der sünden durch diesen und von dem allem, wovon ihr nicht konntet im gesetz mose's gerecht werden.
notum igitur sit vobis viri fratres quia per hunc vobis remissio peccatorum adnuntiatur ab omnibus quibus non potuistis in lege mosi iustificar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wer ein dankopfer dem herrn tun will, ein besonderes gelübde oder von freiem willen, von rindern oder schafen, das soll ohne gebrechen sein, daß es angenehm sei; es soll keinen fehl haben.
homo qui obtulerit victimam pacificorum domino vel vota solvens vel sponte offerens tam de bubus quam de ovibus inmaculatum offeret ut acceptabile sit omnis macula non erit in e
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
also sei es mit dem hause, das du baust: wirst du in meinen geboten wandeln und nach meinen rechten tun und alle meine gebote halten, darin zu wandeln, so will ich mein wort mit dir bestätigen, wie ich deinem vater david geredet habe,
domus haec quam aedificas si ambulaveris in praeceptis meis et iudicia mea feceris et custodieris omnia mandata mea gradiens per ea firmabo sermonem meum tibi quem locutus sum ad david patrem tuu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: