Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zielsetzung: verbesserung der qualität der schweinefleischerzeugung in berggebieten
mērķis: uzlabot kalnu rajonos ražotās cūkgaļas kvalitāti
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die methode beruht auf einer repräsentativen stichprobe der betroffenen nationalen oder regionalen schweinefleischerzeugung, bestehend aus mindestens 120 schlachtkörpern, deren muskelfleischgehalt gemäß dem in anhang i dieser verordnung beschriebenen zerlegeverfahren ermittelt wurde.
metodes pamatā ir attiecīgās valsts vai reģiona cūkgaļas produkcijas reprezentatīvs paraugs, kas sastāv vismaz no 120 liemeņiem, kuros liesās gaļas saturu novērtē atbilstīgi secēšanas metodei, kas noteikta šīs regulas i pielikumā.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um eine einwandfreie verwaltung der gemeinsamen landwirtschaftspolitik - insbesondere des schweinefleischmarktes - sicherzustellen, müssen der kommission regelmässig daten über die entwicklung des schweinebestandes und der schweinefleischerzeugung sowie über die voraussichtliche entwicklung dieser erzeugung zur verfügung stehen.
tā kā pienācīgas kopējās lauksaimniecības politikas vadības nodrošināšanas nolūkos, īpaši attiecībā uz cūkgaļas tirgu, komisija pieprasa regulārus datus par tendencēm lopkopībā un cūkkopībā;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-die sich auf eine repräsentative stichprobe der nationalen oder regionalen von dem schätzverfahren betroffenen schweinefleischerzeugung mit mindestens 120 schlachtkörpern, deren muskelfleischanteil gemäß artikel 2 absatz 3 der verordnung (ewg) nr. 3220/84 unmittelbar oder nach einzelstaatlichen zerlegeverfahren mit vergleichbarer aussagekraft ermittelt wurde, stützen, und
-atbilstīgi novērtēšanas metodei tas nav pamatots ar attiecīgās valsts vai reģiona cūkgaļas produkcijas reprezentatīvu paraugu, kas sastāv vismaz no 120 liemeņiem, kuros liesās gaļas saturu novērtē saskaņā ar regulas (eek) nr. 3220/84 2. panta 3. punkta pirmo daļu vai nu tieši, vai izmantojot līdzvērtīgas attiecīgās valsts secēšanas metodes, un
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: