Usted buscó: getränke (Alemán - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Alemán

getränke

Lituano

gėrimams

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für getränke

Lituano

b grupė.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alkoholische getränke

Lituano

alkoholiniai gėrimai

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

obstbranntwein:–––––  getränke

Lituano

distiliuoti iš vaisių–––––

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

getränke auf milchbasis

Lituano

pieno gėrimai

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lebensmittel und getränke.

Lituano

maisto ir gėrimų sektorius.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für alkoholische getränke:

Lituano

alkoholiniams gėrimams:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b ) alkoholische getrÄnke :

Lituano

b) alkoholiniai gėrimai:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

andere alkoholhaltige getränke

Lituano

kiti spiritiniai gėrimai

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

säurehaltige getränke wie z.

Lituano

patirtis rodo, kad miltelius galima maišyti su pienu, bulvėmis ar kitais produktais, kuriuose yra daug krakmolo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

branntwein:–––– haltige getränke

Lituano

spiritai (išskyrus likerius):–––– trai

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einzelhandelsverkauf alkoholischer getränke].

Lituano

kia, jog tais atvejais, kai taikomas 110straips-nis, netaikomas sesv 34straipsnis. taip buvo

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alkohol und alkoholische getränke

Lituano

alkoholiui ir alkoholiniams gėrimams:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Alemán

alkohol und alkoholische getränke,

Lituano

alkoholį ir alkoholinius gėrimus,

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

alkohol und alkoholische getränke:

Lituano

alkoholis ir alkoholiniai gėrimai:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gegorene getränke, nicht destilliert

Lituano

nedistiliuoti fermentuoti gėrimai.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cp01 nahrungsmittel und alkoholfreie getränke

Lituano

kp01 maisto produktai ir nealkoholiniai gėrimai

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wettbewerb zwischen verschiedenen kategorien alkoholischer getränke

Lituano

konkurencija tarp alkoholinių gėrimų

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

andere gegorene getränke (z. b. apfelwein)

Lituano

kiti fermentuoti gėrimai (pavyzdžiui, sidras)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

getränke (madeira, kanarische inseln, martinique, guadeloupe).

Lituano

gaminami gėrimai (madeira, kanarų salos, martinika, gvadelupa).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,685,059 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo