Usted buscó: aquakulturerzeugnissen (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

aquakulturerzeugnissen

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

verarbeitung von fischerei- und aquakulturerzeugnissen

Maltés

l-ipproċessar ta’ prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für die vermarktung von aquakulturerzeugnissen gelten die nachstehenden bedingungen:

Maltés

it-tqegħid fuq is-suq ta' prodotti ta' l-akwakultura għandhom ikunu suġġetti għall-kondizzjonijiet li ġejjin:

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(b) das anbringen von informationen auf fischerei- und aquakulturerzeugnissen;

Maltés

(b) it-twaħħil fiżiku ta’ informazzjoni fuq il-prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der verarbeitung, dem transport und der vermarktung von fischerei- und aquakulturerzeugnissen.

Maltés

il-proċessar, it-trasport u l-kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(3) für die vermarktung von aquakulturerzeugnissen gelten die nachstehenden bedingungen:a)

Maltés

3. it-tqegħid fuq is-suq ta'prodotti ta'l-akwakultura għandhom ikunu suġġetti għall-kondizzjonijiet li ġejjin:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die produktion von aquakulturerzeugnissen und ausrüstungen für die aquakultur muss sich auf die modernste forschung und technologie stützen.

Maltés

il-produzzjoni ta' ikel u tagħmir għall-akkwakultura għandha tiġi sostnuta mir-riċerka u t-teknoloġija l-aktar avvanzata.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(d) bei fischereierzeugnissen der zeitpunkt des fanges und bei aquakulturerzeugnissen der zeitpunkt der entnahme;

Maltés

(d) id-data tal-qabda tal-prodotti tas-sajd jew tal-ħsad tal-prodotti tal-akkwakultura;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(3) das mit der förderung, hygiene und qualität von fischerei- und aquakulturerzeugnissen beauftragte amt.

Maltés

(3) l-aġenzija li tieħu ħsieb il-promozzjoni kif ukoll l-iġjene u l-kwalità tal-prodotti tassajd u tal-akkwakultura.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(1) der eff kann investitionen im bereich der verarbeitung und vermarktung von fischerei-und aquakulturerzeugnissen unterstützen.

Maltés

1. il-fes jista'jsostni investimenti fl-ipproċessar u fil-kummerċjalizzazzjoni ta'prodotti tas-sajd u ta'l-akkwakultura.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es können erzeugerorganisationen für aquakulturerzeugnisse auf initiative von erzeugern von aquakulturerzeugnissen eines oder mehrerer mitgliedstaaten gegründet und gemäß abschnitt ii anerkannt werden.

Maltés

organizzazzjonijiet ta' produtturi tal-akkwakultura jistgħu jiġu stabbiliti bħala grupp imwaqqaf fuq l-inizjattiva proprja ta' produtturi ta' prodotti tal-akkwakultura fi stat membru wieħed jew aktar u li huma rikonoxxuti skont it-taqsima ii.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

4.2.4 erzeugerorganisationen für aquakulturerzeugnisse können sich auf initiative von produzen­ten von aquakulturerzeugnissen eines oder mehrerer mitgliedstaaten gründen und werden wie im verordnungsvorschlag dargelegt anerkannt.

Maltés

4.2.4 ser ikunu jistgħu jiġu stabbiliti organizzazzjonijiet tal-produtturi fis-settur tal-akkwakultura bħala gruppi mwaqqfa fuq l-inizjattiva proprja tal-produtturi fis-settur tal-akkwakultura fi stat membru wieħed jew aktar u ser ikunu rikonoxxuti b’konformità mal-proposta għal regolament.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a) verbesserung der bedingungen für die anlandung, behandlung und lagerung von fischerei-und aquakulturerzeugnissen in den häfen und für deren versteigerung,

Maltés

(a) it-titjib tal-kondizzjonijiet li taħthom il-prodotti tas-sajd u ta'l-akkwakultura jiġu żbarkati, proċessati, maħżuna fil-portijiet u rkantati;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(c) bei aquakulturerzeugnissen einen hinweis auf den mitgliedstaat oder das drittland, in dem das erzeugnis sich zur endgültigen aufzucht mindestens drei monate befunden hat.

Maltés

(c) fil-każ ta' prodotti tal-akkwakultura, referenza għall-istat membru jew il-pajjiż terz li fih il-prodott jgħaddi mill-aħħar stadju ta' trobbija jew kultivazzjoni ta' talanqas 3 xhur.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

4.2.6 weiterhin können sich branchenverbände auf initiative von erzeugern von fischerei- und von aquakulturerzeugnissen in einem oder mehreren mitgliedstaaten gründen und werden wie im verordnungsvorschlag dargelegt anerkannt.

Maltés

4.2.6 ser ikunu jistgħu jiġu stabbiliti wkoll organizzazzjonijiet interprofessjonali bħala gruppi mwaqqfa fuq l-inizjattiva proprja tal-operaturi fis-settur tal-prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura fi stat membru wieħed jew aktar u ser ikunu rikonoxxuti b’konformità mal-proposta għal regolament.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(16) die immer größere ausweitung des angebots an fischerei- und aquakulturerzeugnissen erfordert ein minimum an obligatorischen informationen für die verbraucher über die hauptmerkmale der erzeugnisse.

Maltés

(16) minħabba l-varjetà wiesgħa tal-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura, jeħtieġ li l-konsumaturi jingħataw ammont minimu ta' informazzjoni obbligatorja dwar il-karatteristiċi ewlenin tal-prodotti.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

g) förderung von vorhaben mit hohem nutzeffekt infolge der entwicklung innovativer kapazitäten mit dem ziel, hohe qualitätsstandards zu gewährleisten und der nachfrage der verbraucher nach fischerei-und aquakulturerzeugnissen rechnung zu tragen;

Maltés

(g) l-inkoraġġiment ta'l-operazzjonijiet b'valur miżjud għoli permezz ta'l-iżvilupp ta'kapaċitajiet innovattivi li jipprovdu standards ta'kwalità għolja u jissodisfaw il-ħtiġijiet tal-konsumatur għall-prodotti tas-sajd u l-akkwakultura.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(1) für die Überprüfung der konformität von fischerei-und aquakulturerzeugnissen mit den anforderungen der richtlinie 91/493/ewg ist in namibia das "ministry of trade and industry (mti)" zuständig.

Maltés

1. il-ministeru ta'kummerċ u industrija (mki) għandha tkun l-awtorità kompetenti li tivverifika u tiċċertifika l-konformità ta'prodotti tas-sajd u ta'l-akwakultura mar-rekwiżiti tad-direttiva 91/493/kee.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,901,843 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo