Usted buscó: seeverkehrsdienstleistungen (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

seeverkehrsdienstleistungen

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

internationale seeverkehrsdienstleistungen

Maltés

is-servizzi ta’ trasport marittimu internazzjonali

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

leitlinien für die anwendung von artikel 81 eg-vertrag auf seeverkehrsdienstleistungen

Maltés

linji ta' gwida dwar l-applikazzjoni ta' l-artikolu 81 tat-trattat ke għas-servizzi tat-trasport marittimu

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die liberalisierung des handels mit seeverkehrsdienstleistungen sollte auf allen ebenen fortgesetzt werden.

Maltés

il-liberalizzazzjoni tal-kummerċ fis-servizzi marittimi għandha tkompli fuq il-livelli kollha.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

"leitlinien für die anwendung von artikel 81 des eg-vertrags auf seeverkehrsdienstleistungen"

Maltés

linji gwida dwar l-applikazzjoni tar-regoli ta’ kompetizzjoni tal-ke għat-trasport marittimu

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

auf dem gebiet des kartellrechts hat die kommission vor kurzem die für seeverkehrsdienstleistungen mit ausgangs- oder zielort in europa geltenden wettbewerbsvorschriften überarbeitet.

Maltés

b'rispett lejn il-liġi ta’ kontra l-monopolji (tal-“anti-trust”), il-kummissjoni reċentement għamlet reviżjoni tar-regoli speċifiċi tal-kompetizzjoni applikabbli għall-forniment tas-servizzi tat-trasport marittimu lejn u mill-ewropa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die kommission vertrat außerdem die auffassung, dass reedereien, die seeverkehrsdienstleistungen für güterkraftverkehrsunternehmen anbieten, infolge der geänderten regelung ebenfalls einen indirekten vorteil erlangen könnten.

Maltés

il-kummissjoni qieset ukoll li t-trasportaturi li jipprovdu trasport bil-baħar lit-trasportaturi tal-merkanzija bit-triq jistgħu jibbenefikaw ukoll minn vantaġġ indirett bħala riżultat tal-iskema mmodifikata.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die vertragsparteien erkennen die bedeutung wirtschaftlicher und effizienter seeverkehrsdienstleistungen in einer sicheren und sauberen meeresumwelt als wichtigster beförderungsart an; sie erleichtern den welthandel und sind damit eine der schubkräfte der wirtschaftlichen entwicklung und der entwicklung des handels.

Maltés

il-partijiet jirrikonoxxu l-importanza ta' servizzi li jħallu l-qligħ u effiċjenti fit-trasport marittimu f'ambjent marittimu bla periklu u nadif bħala l-mod prinċipali ta' trasport li jiffaċilita l-kummerċ internazzjonali u b'hekk ikunu jikkostitwixxi waħda mill-forzi li jsostnu l-iżvilupp ekonomiku u l-iżvilupp tal-kummerċ.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ebenfalls im januar genehmigte die kommission zum ersten mal nach den leitlinien für seeverkehrsdienstleistungen und den ergänzenden leitlinien eine anschubfinanzierung für ein „meeresautobahnen“-vorhaben“ 148.

Maltés

f’jannar ukoll, il-kummissjoni approvat għall-ewwel darba, għajnuna għat-tnedija ta’ proġett ta’ “toroq fil-baħar” fuq il-bażi kemm tal-linji gwida marittimi kif ukoll tal-linji gwida ta’ għajnuna kumplementari148.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(1) folgende seeverkehrsdienstleistungen im mittelmeerraum und entlang der küste spaniens, portugals und frankreichs werden im wege einer sonderregelung von der anwendung dieser verordnung zeitweilig ausgenommen:

Maltés

1. bħala mezz ta'deroga, is-servizzi ta'trasport marittimu li ġejjin magħmula ġewwa l-mediterran u madwar il-kosta ta'spanja, il-portugall u franza għandhom temporanjament ikunu eżentati mill-implimentazzjoni ta'dan ir-regolament:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die ausweitung der dis-regelung auf kabelverlegungsschiffe durch die analoge anwendung der leitlinien für seeverkehrsdienstleistungen wurde genehmigt.174 darüber hinaus schloss die kommission die prüfverfahren zu tonnagesteuerregelungen in irland175 und dänemark176 ab und genehmigte eine Änderung der niederländischen tonnagesteuerregelung177 sowie die einführung einer tonnagesteuerregelung in slowenien178 und polen179.

Maltés

barra minn hekk, ikkonkludiet il-proċeduri ta’ investigazzjoni fir-rigward tal-iskemi tat-taxxa fuq it-tunnellaġġ fl-irlanda175 u fid-danimarka176, approvat emenda għall-iskema tat-taxxa fuq it-tunnellaġġ olandiża177 u l-introduzzjoni ta’ skema tat-taxxa fuq it-tunnellaġġ fis-slovenja178 u l-polonja179.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

b) seeverkehrsdienstleistungen, die -wie in artikel 1 absatz 2 der verordnung (ewg) nr. 4056/86 vorgesehen -ausschließlich zwischen den häfen ein und desselben mitgliedstaats erbracht werden,

Maltés

(b) servizz tat-trasport marittimu li jseħħ esklussivament bejn portijiet f’wieħed jew fl-istess stat membru kif prevedut fl-artikolu 1(2) tar-regolamenti (kee) nru 4056/86;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,902,442 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo