Usted buscó: sicherheitsaufsicht (Alemán - Maltés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Maltese

Información

German

sicherheitsaufsicht

Maltese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Maltés

Información

Alemán

drittlandsbetreiber und internationale sicherheitsaufsicht

Maltés

operaturi minn pajjiżi terzi u sorveljanza tas-sikurezza internazzjonali

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das beeinträchtigt auch die wirksame sicherheitsaufsicht.

Maltés

din ifixkel ukoll is-sorveljanza effettiva tas-sikurezza.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allgemeine sicherheitsaufsicht über luftfahrtunternehmen aus angola

Maltés

superviżjoni ġenerali tas-sikurezza tat-trasportaturi bl-ajru mill-angola

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allgemeine sicherheitsaufsicht über luftfahrtunternehmen aus der ukraine

Maltés

sorveljanza ġenerali tas-sikurezza tat-trasportaturi bl-ajru mill-ukraina

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

allgemeine sicherheitsaufsicht über luftfahrtunternehmen aus der republik kasachstan

Maltés

is-sorveljanza ġenerali tas-sikurezza tat-trasportaturi bl-ajru mir-repubblika tal-każakstan

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

schwere bedenken bestehen hinsichtlich der sicherheitsaufsicht über fluggesellschaften, die in libyen zugelassen sind.

Maltés

tħassib serju ġie identifikat fir-rigward tas-sorveljanza tas-sikurezza tat-trasportaturi tal-ajru detenturi ta' liċenzja fil-libja.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ergebnisse des icao-programms zur universellen bewertung der sicherheitsaufsicht (usoap),

Maltés

ir-riżultati tal-programm universali ta’ awditjar tas-sorveljanza tas-sikurezza tal-icao;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten sollten außerdem die sicherheitsaufsicht über seilbahnen während des baus, der inbetriebnahme und des betriebs gewährleisten.

Maltés

l-istati membri għandhom jiżguraw is-sikurezza tal-installazzjonijiet tar-rotta b’kablaġġ fil-ħin tal-bini, il-bidu tat-tħaddim u matul it-tħaddim tagħhom.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.4 die mitgliedstaaten sind für die sicherheitsaufsicht über seilbahnen während des baus, der inbetriebnahme und des betriebs zuständig.

Maltés

2.4 l-istati membri huma responsabbli biex jiżguraw is-sigurtà tal-installazzjonijiet tar-rotta b'kablaġġ matul il-manifattura, it-tqegħid fis-servizz u t-tħaddim tagħhom.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu diesem zweck bewertet die easa die fähigkeit der zuständigen behörden, ihrer verantwortung bezüglich der sicherheitsaufsicht gerecht zu werden.

Maltés

għal dak l-għan, l-easa tivvaluta l-ħila tal-awtoritajiet kompetenti li jwettqu r-responsabbiltajiet tagħhom ta’ sorveljanza tas-sikurezza.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

-bei denen anzeichen dafür vorliegen, dass die zuständigen behörden des eintragungsstaats möglicherweise keine ordnungsgemäße sicherheitsaufsicht ausüben, oder

Maltés

-meta jkun hemm evidenza li l-awtoritajiet kompetenti tal-pajjiż ta'reġistrazzjoni ma jkunux qegħdin jeżerċitaw l-attenzjoni xierqa; jew

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der dritte teil bezieht sich auf die europäische dimension der sicherheitsgewährleistung und erläutert hauptsächlich im einzelnen, wie die sicherheitsaufsicht innerhalb der eu und ihrer mitgliedstaaten ausgeübt wird.

Maltés

it-tielet parti tindirizza d-dimensjoni ewropea ta’ aċċertament tas-sikurezza u prinċipalment tiddeskrivi kif titwettaq is-sorveljanza tas-sikurezza fl-ue u fl-istati membri tagħha.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

müssen dieser verordnung entsprechen, es sei denn, die behördliche sicherheitsaufsicht hierfür wurde an ein drittland delegiert und sie werden nicht von einem gemeinschaftsbetreiber eingesetzt.

Maltés

għandhom jikkonformaw ma'dan ir-regolament sakemm l-oversight regolatorju ta'sigurtà ma jkunx ġie delegat lil pajjiż terz u sakemm ma jintużawx minn operatur komunitarju.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

acaa wird insbesondere aufgefordert, den kapazitätsaufbau zu beschleunigen, die sicherheitsaufsicht über alle in albanien zugelassenen luftfahrtunternehmen im einklang mit den geltenden sicherheitsbestimmungen zu gewährleisten und gegebenenfalls durchsetzungsmaßnahmen zu ergreifen.

Maltés

l-acaa qed tiġi mistiedna biex b’mod partikolari tħaffef il-bini tal-kapaċitajiet tagħha, tiżgura s-superviżjoni tas-sikurezza tat-trasportaturi bl-ajru kollha ċċertifikati fl-albanija skont ir-regolamenti tas-sikurezza applikabbli u tieħu miżuri ta’ infurzar jekk dan ikun meħtieġ.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a) betreiber oder führer eines turbinengetriebenen luftfahrzeugs oder eines verkehrsluftfahrzeugs, das von einem betreiber eingesetzt wird, über den ein mitgliedstaat die sicherheitsaufsicht ausübt;

Maltés

(a) l-operatur jew kmandant ta'ajruplan mħaddem mit-turbini jew ta'trasport pubbliku wżat minn operatur li għalih stat membru jassigura kontroll ta'l-operazzjonijiet ta'sigurtà;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die kommission hat die konsultationen mit den zuständigen kasachischen behörden aktiv fortgesetzt, um sich über deren fortschritte bei ihren langfristigen anstrengungen zur gewährleistung der fortlaufenden sicherheitsaufsicht über alle in kasachstan zugelassenen luftfahrtunternehmen gemäß den geltenden sicherheitsnormen unterrichten zu lassen und diese zu überwachen.

Maltés

il-kummissjoni ssoktat b'konsultazzjonijiet attivi mal-awtoritajiet kompetenti tal-każakstan biex issir taf u tissorvelja l-progress ta' dawk l-awtoritajiet kompetenti fl-isforzi fit-tul tagħhom biex jiżguraw li s-sorveljanza tas-sikurezza ta' kull trasportatur tal-ajru ċċertifikat fil-każakistan tkun konformi mal-istandards internazzjonali tas-sikurezza.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

diese behörden haben jedoch nicht angemessen und rechtzeitig auf eine anfrage der kommission hinsichtlich der sicherheitsaufsicht über atma airlines geantwortet, da sie keine angemessenen nachweise über das luftverkehrsbetreiberzeugnis des unternehmens mit sämtlichen dazugehörenden betriebsspezifikationen, anforderungen und einschränkungen vorgelegt haben.

Maltés

madankollu, dawn l-awtoritajiet ma tawx tweġiba adegwata u f’waqtha għall-inkjesta mill-kummissjoni dwar is-sorveljanza tas-sikurezza tal-atma airlines, u b’hekk naqsu milli jipprovdu evidenza xierqa dwar l-aoc tat-trasportatur flimkien mal-ispeċifikazzjonijiet, ir-rekwiżiti u r-restrizzjonijiet kompluti tal-operat mehmużin miegħu.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

da die dgca jedoch den nachweis schuldig blieb, dass die sicherheitsaufsicht über dieses luftfahrtunternehmen gemäß den geltenden internationalen sicherheitsnormen gewährleistet ist, wird auf der grundlage der gemeinsamen kriterien festgestellt, dass dieses unternehmen in anhang a aufgenommen werden sollte.

Maltés

madankollu, billi d-dgca ma tax evidenza li tiżgura li s-sorveljanza tas-sikurezza ta' dan it-trasportatur tal-ajru hi konformi mal-istandards internazzjonali tas-sikurezza, abbażi tal-kriterji komuni, tqies li dan it-trasportatur għandu jiddaħħal fl-anness a.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(2) absatz 1 gilt nicht für luftfahrzeuge, für die behördliche sicherheitsaufsicht an ein drittland delegiert wurde und die nicht von einem gemeinschaftsbetreiber eingesetzt werden, oder für die in anhang ii aufgeführten luftfahrzeuge.

Maltés

2. il-paragrafu 1 ma'għandux japplika għal inġenji ta'l-ajru li s-superviżjoni tas-sigurtà regolatorja tiegħu ġiet trasferita lil pajjiż terz u li ma humiex użati minn operatur komunitarju, jew għal inġenji ta'l-ajru msemmija fl-anness ii tar-regolament bażiku.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(1) informationen über ereignisse, die nach den artikeln 5 und 6 erfasst und ausgetauscht wurden, sind allen stellen, die für die sicherheitsaufsicht in der zivilluftfahrt oder die untersuchung von unfällen und störungen in der zivilluftfahrt innerhalb der gemeinschaft zuständig sind, zugänglich zu machen, damit sie sicherheitstechnische lehren aus den gemeldeten ereignissen ziehen können.

Maltés

1. kull entità li għandha r-responsabbilità tas-sigurtà ta'l-avjazzjoni ċivili jew li tinvestiga l-aċċidenti jew l-inċidenti ta'l-avjazzjoni ċivili fi ħdan il-komunità għandu jkollha aċċess għall-informazzjoni dwar l-okkorrenzi miġbura jew skambjata skond l-artikli 5 u 6 sabiex tkun tista'tieħu lezzjonijiet ta'sigurtà mill-okkorrenzi rapportati.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,368,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo