Usted buscó: an die hand geben konnten (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

an die hand geben konnten

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

veil die mittel an die hand geben.

Neerlandés

cicciomessere taire organen en instellingen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

donnerwetter, er will ihm die hand geben.

Neerlandés

kijk eens, hij geeft hem eene hand, een _hand_!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sonst muß man mir andere mittel an die hand geben.

Neerlandés

anders moet men mij andere middelen aan de hand doen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

eine andere hand geben

Neerlandés

deel opnieuw

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der aps wird ferner dem militärausschuß leitlinien an die hand geben.

Neerlandés

het cpv geeft ook richtsnoeren aan het militair comité.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und wir müssen uns dafür auch die mittel an die hand geben.

Neerlandés

daartoe moeten wij onszelf de nodige middelen verschaffen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

auch hier müssen wir unseren produzenten gewisse möglichkeiten an die hand geben.

Neerlandés

we zullen voor teksten van het europese recht stemmen, maar wij geven geen kracht van wet aan de europese staat en aan de republiek.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ukraine die instrumente zur gestaltung ihrer eigenen zukunft an die hand geben

Neerlandés

oekraïne de middelen geven om zijn eigen toekomst te bepalen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nicht die notwendigen mittel an die hand geben, um ihn ausreichend zu schützen.

Neerlandés

gramma sem 2000 ten behoeve van een gezond en doeltreffend beheer in.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der sozialwirtschaft instrumente an die hand geben, damit sie sich eu-weit organisieren kann

Neerlandés

de non‑profitsector moet de middelen krijgen om zich op eu‑niveau efficiënt te organiseren

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die verordnungen, die uns die aktionsmittel an die hand geben, haben wir bereits überarbeitet.

Neerlandés

de verordeningen die ons de middelen in handen geven om op te treden, hebben wij al herzien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das programm will den verbrauchern einen praktischen ratgeber für den binnenmarkt an die hand geben.

Neerlandés

doel van het programma is voornamelijk de verbruikers een praktische gids voor de interne markt te verschaffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b) die eu-norm soll den bürgern leitlinien für energieeffiziente entscheidungen an die hand geben.

Neerlandés

b) burgers kunnen worden geholpen om energie-efficiënte keuzes te maken.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir müssen europa das notwendige instrumentarium für gerechtigkeit, sicherheit und solidarität an die hand geben.

Neerlandés

wij moeten europa de middelen voor billijkheid, veiligheid en solidariteit bieden.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die kommission möchte den mitgliedstaaten orientierungen an die hand geben, wie ein nichtdiskriminierendes entgeltsystem auszugestalten ist.

Neerlandés

de commissie geeft de lidstaten richtsnoeren om aan te geven wat niet-discriminerende wegenheffingen zijn.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten könnten ihren staatsbürgern bei der ausstellung neuer reisepässe entsprechende informationen an die hand geben.

Neerlandés

de lidstaten kunnen hun burgers over dit recht informeren bij de afgifte van nieuwe paspoorten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie sollten auch den für die kennzeichnung verantwortlichen wichtige leitlinien für verschiedene aspekte der kennzeichnung an die hand geben.

Neerlandés

zij moeten ook de voor de etikettering verantwoordelijke persoon belangrijke leidraden bieden met betrekking tot diverse elementen van de etikettering.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

automatisierung sollte dem bedienungsmann einrichtungen an die hand geben, mit deren hilfe er seine produktionsaufgaben erfüllen kann.

Neerlandés

laten wij eerst de informatie onder de loep nemen; in een handbediende walserij is de bedieningsman vermoedelijk in staat be paalde problemen te voorzien, omdat hij nauw betrokken is bij de besturing, zowel door het instellen van de installatie als door het regelmatig bijstellen daarvan

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eine empfehlung der kommission soll den koordinierungsstellen klare grundsätze zur behandlung von fällen innerhalb des netzes an die hand geben.

Neerlandés

een mededeling van de commissie zal de coördinatiecentra een aantal duidelijke richtsnoeren voor de behandeling van zaken door het netwerk geven.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- steuerungeinrichtungen an die hand geben, die ihm die interaktion mit der automation ermöglichen, um die leistung zu verbessern;

Neerlandés

deze aanbevelingen betreffende informatiepanelen zouden vermoedelijk leiden tot een globale vermeerdering van de hoeveelheid aan de bedieningsman gepresenteerde informatie, hoewel hier een ver mindering van bepaalde thans gepresenteerde, doch minder relevante informatie tegenover kan staan« er moet echter nog zeer grondig worden bekeken hoe de informatie op efficiëntere wijze kan worden gepresenteerd en hoe deze informatie moet worden opgebouwd om de bedieningsman niet te overladen«

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,347,308 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo