Usted buscó: haftungsverpflichtungen (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

haftungsverpflichtungen

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

dadurch sind sie auch geschützt, wenn eisenbahngesellschaften ihre haftungsverpflichtungen nicht erfüllen können.

Neerlandés

om die reden bent u beschermd tegen het niet-nakomen door spoorwegondernemingen van hun aansprakelijkheidsverplichtingen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die entscheidung in der sache cff wurde erlassen, bevor die mitteilung über haftungsverpflichtungen und bürgschaften in kraft trat.

Neerlandés

de beschikking in de zaak cff werd gegeven voordat de mededeling betreffende staatssteun in de vorm van garanties in werking trad.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bahngesellschaften müssen ihre haftungsverpflichtungen aus den eu-fahrgastrechtsvorschriften in bezug auf ihre fahrgäste und deren gepäck ordnungsgemäß versichern.

Neerlandés

spoorwegmaatschappijen moeten afdoende zijn verzekerd om hun aansprakelijkheid voortvloeiend uit de wetgeving voor eu-passagiersrechten te kunnen dekken met betrekking tot hun passagiers en bagage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es geht bei der fest stellung von haftungsverpflichtungen und versicherungsleistungen für uns vor allen dingen darum, ein wesendiches element der verursacherhaftung festzustellen und auch rechdich abzusichern.

Neerlandés

de verplichting om die afval stoffen te verwerken kan op het ogenblik gemakkelijk worden ontdoken, omdat het niet moeilijk is te verbergen wat in feite gebeurt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.3.1 der ewsa begrüßt grundsätzlich die einführung europäischer rechtvorschriften zur ent­schädigung von fahrgästen bei nicht oder nur unbefriedigend erbrachter leistung und zu haftungsverpflichtungen der eisenbahnunternehmen.

Neerlandés

3.3.1 het eesc staat in principe achter de invoering van europese regels inzake schadevergoeding aan reizigers bij niet geleverde diensten of tekortschietende dienstverlening en inzake de aansprakelijkheid van spoorwegondernemingen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gemäß randnummer 4.2 der mitteilung über haftungsverpflichtungen und bürgschaften stellt eine garantie dann keine staatliche beihilfe dar, weil kein wirtschaftlicher vorteil vorliegt, wenn folgende vier voraussetzungen erfüllt sind:

Neerlandés

volgens punt 4.2 van de mededeling betreffende staatssteun in de vorm van garanties is een garantie geen staatssteun omdat er geen sprake is van economisch voordeel, wanneer er aan de volgende vier voorwaarden is voldaan:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- die konventionen sehen weiter vor, daß die anlageninhaber eine versicherung oder eine finanzielle garantie erbringen müssen, die sicherstellt, daß der ersatzpflichtige seinen haftungsverpflichtungen auf alle fälle nachkommen kann.

Neerlandés

deze europese regeling is voor de kernindustrie en de verzekeraars van groot belang, daar nucleaire schaden zich in een ruim gebied kunnen doen gelden, dat zich tot buiten de nationale grenzen uitstrekt. door deze europese aansprakelijkheidsregeling wordt het sluiten van verzekeringen en de afgifte van vergunningen zeer vereenvoudigd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die methode wird von der kommission gemäß der mitteilung der kommission über die anwendung der artikel 87 und 88 eg-vertrag auf staatliche beihilfen in form von haftungsverpflichtungen und bürgschaften [5] geprüft.

Neerlandés

deze methode zal door de commissie worden beoordeeld overeenkomstig de mededeling van de commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het eg-verdrag op staatssteun in de vorm van garanties [5].

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im jahr 2007 leitete die kommission ferner das verfahren für die Überarbeitung der mitteilung der kommission über die anwendung der artikel 87 und 88 eg-vertrag auf staatliche beihilfen in form von haftungsverpflichtungen und bürgschaften ein.

Neerlandés

in 2007 startte de commissie ook de procedure voor de herziening van haar mededeling over de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het eg-verdrag op staatssteun in de vorm van garanties.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beide bewertungen des übertragenen vermögens gingen von der situation aus, die nach der aufhebung der aufgrund der bewertungen auf rund 7,3 mrd. dem (3,73 mrd. eur) geschätzten haftungsverpflichtung gegenüber dem land bestand.

Neerlandés

in beide gevallen werd bij de waardering van het overgedragen vermogen uitgegaan van de situatie na intrekking van de wfa-garantie aan de deelstaat, die geraamd was op circa 7,3 miljard dem (3,73 miljard eur).

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,845,571 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo