De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
haushaltspositionen
begrotingssituatie
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verbesserte haushaltspositionen...
... vooral dankzij lagere rentebetalingen
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
weitere verschlechterung der haushaltspositionen
verdere verslechtering van begrotingssituaties
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies bedeutet, daß die haushaltspositionen der derzeitigen
dit houdt in dat de begrotingspositie van de huidige 15 lidstaten erop achteruit zal gaan met, op basis van de aanpak die de commissie in haar mededeling over agenda 2000 heeft uiteengezet (2), naar raming ongeveer 0,15 % van hun bnp tegen het jaar 2006.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haushaltspositionen immer unterschiedlicher, gesamtentwicklung nicht einfach
begrotingssituaties lopen onderling steeds verder uiteen, terwijl de algehele ontwikkeling zorgwekkend is
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die daten zu den haushaltspositionen erstrecken sich auf den zeitraum bis 2006.
de gegevens voor de begrotingsposities hebben betrekking op de periode tot en met 2006.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
es hat eine viel größere bedeutung als das festhalten an einzelnen haushaltspositionen.
de bestrijding ervan is veel belangrijker dan het in acht nemen van bepaalde begrotingsdetails.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
grundsätzlich sollten ausgabenüberschreitungen bei einer oder mehreren haushaltspositionen ausgleichsmaßnahmen gegenüberstehen.
in beginsel dienen overschrijdingen in een of meerdere begrotingsposten te worden opgevangen door middel van compenserende maatregelen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entgegen den erwartungen verschlechterten sich die haushaltspositionen 2002 im zweiten jahr in folge.
in tegenstelling tot wat was verwacht, zijn de begrotingsposities in 2002 voor het tweede achtereenvolgende jaar verslechterd.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine korrekte analyse der haushaltspositionen setzt voraus, dass die zyklischen korrekturen verlässlich sind.
voor een correcte analyse van de begrotingssituatie moeten de cyclische correcties absoluut betrouwbaar zijn.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
das mit dem swp verfolgte ziel nahezu ausgeglichener oder überschüssiger haushaltspositionen bleibt ein wirtschaftlich gültiges ziel.
het in het sgp gestelde doel, begrotingen die "vrijwel in evenwicht zijn of een overschot vertonen", blijft een economisch valide doelstelling.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die haushaltspolitischen erfolge sind anzuerkennen, aber die anstrengungen zur erreichung tragfähiger haushaltspositionen sollten nicht nachlassen.
erkend moet worden dat er op budgettair gebied al een en ander is verwezenlijkt, maar dat neemt niet weg dat de inspanningen om tot houdbare begrotingssituaties te komen, moeten worden voortgezet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der bewertung der haushaltspositionen der bewerberländer müssen die gegenwärtig stattfindenden erheblichen strukturellen und institutionellen veränderungen berücksichtigt werden.
bij de interpretatie van de begrotingssituatie in de kandidaat-lidstaten moet rekening worden gehouden met de enorme structurele en institutionele veranderingen die thans plaatsvinden.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diejenigen länder, die bereits solide haushaltspositionen erreicht haben, müssen von einer prozyklischen haushaltspolitik absehen.
de landen die reeds een gezonde begrotingspositie hebben bereikt dienen zich te onthouden van procyclisch begrotingsbeleid.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die nominalen haushaltspositionen haben sich im allgemeinen verschlechtert weil die automatischen stabilisatoren wirksam wurden, um der schwachen wirtschaftstätigkeit entgegenzuwirken.
de nominale begrotingssituatie is over het algemeen verslechterd door de werking van de automatische stabilisatoren om de zwakke economische bedrijvigheid op te vangen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber hinaus haben viele mitgliedstaaten, die ihre übermäßigen defizite korrigiert haben, nicht die in den mittelfristigen zielen definierten haushaltspositionen erreicht.
ook zijn er tal van lidstaten die hun buitensporige tekort hebben gecorrigeerd maar nog geen houdbare begrotingssituatie zoals vormgegeven door de mtd hebben verwezenlijkt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dauerhaft solide haushaltspositionen erfordern, dass steuerreformen angemessen finanziert und, wo dies angebracht ist, mit entsprechenden kürzungen öffentlicher ausgaben einhergehen müssen.
om gezonde begrotingssituaties te handhaven, moeten de lidstaten hun belastinghervormingen adequaat financieren en, waar zulks mogelijk en passend is, met bezuinigingen op de overheidsuitgaven compenseren.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle körperschaften sind dazu aufgefordert, eine bessere haushaltsposition anzustreben als geplant.
alle overheidsniveaus moeten betere begrotingsresultaten boeken dan gepland.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: