Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die mitgliedstaaten, die die ergebnisse der erhebungen über die rebflächen mit hilfe elektronischer datenverarbeitung auswerten, müssen diese ergebnisse in einer im maschinenverfahren lesbaren form mitteilen.
de lidstaten die de resultaten van de enquêtes naar de wijnbouwoppervlakten elektronisch verwerken, moeten deze resultaten in een voor de machine leesbare vorm mededelen.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(3) die mitgliedstaaten, die die ergebnisse der erhebungen über die rebflächen mit hilfe elektronischer datenverarbeitung auswerten, müssen diese ergebnisse in einer im maschinenverfahren lesbaren form mitteilen. die kodierung zur Übertragung der erhebungsergebnisse muss ebenfalls nach dem verfahren des artikels 8 der verordnung (ewg) nr. 357/79 festgelegt werden.(4) die in dieser entscheidung vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des ständigen agrarstatistischen ausschusses —
(3) de lidstaten die de resultaten van de enquêtes naar de wijnbouwoppervlakten elektronisch verwerken, moeten deze resultaten in een voor de machine leesbare vorm mededelen. de codering voor de indiening van de enquêteresultaten dient te geschieden volgens de procedure van artikel 8 van verordening (eeg) nr. 357/79.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: