Usted buscó: originalschriftstück (Alemán - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Dutch

Información

German

originalschriftstück

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

b) das unterzeichnete originalschriftstück durch fernkopierer gemäß artikel 66 oder

Neerlandés

b) door overeenkomstig artikel 66 een ondertekend origineel per fax te verzenden; of

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ist die Übersetzung eines schriftstücks einzureichen, so muss sie auf das originalschriftstück bezug nehmen und die struktur und den inhalt des originalschriftstücks wiedergeben.

Neerlandés

indien van een stuk een vertaling moet worden ingediend, wordt daarin aangegeven van welk document het een vertaling is en is de vertaling een getrouwe weergave van de opbouw en inhoud van het origineel.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

(2) andere von den verfahrensbeteiligten vorgelegten schriftstücke gelten als ausreichender urkundsbeweis, wenn das originalschriftstück oder eine beglaubigte abschrift vorgelegt wird.

Neerlandés

2. met betrekking tot andere door de partijen in de procedure in te dienen stukken wordt het origineel of een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift als een voldoende bewijsstuk beschouwd.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

(1) handelt es sich in den verfahren vor dem amt um die sortenschutzbescheinigung, so wird entweder das originalschriftstück oder eine vom amt beglaubigte abschrift des originalschriftstücks zugestellt.

Neerlandés

1. de betekening van stukken aan een partij in een procedure voor het bureau geschiedt in het geval van het certificaat aan de hand van het origineel en voor het overige aan de hand van door het bureau voor eensluidend gewaarmerkte afschriften van de originelen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) das unterzeichnete originalschriftstück durch die post, durch eigenhändige Übergabe oder andere mittel; die anhänge zu den jeweiligen schriftstücken brauchen nicht unterzeichnet zu werden;

Neerlandés

a) door bij het bureau via de post, door persoonlijke overhandiging of op enigerlei andere wijze een ondertekend origineel van het betrokken document in te dienen; bijlagen bij de ingediende stukken behoeven niet te zijn ondertekend;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

(1) die einsicht in die akten angemeldeter und eingetragener gemeinschaftsmarken wird in das originalschriftstück oder dessen kopie oder in die elektronischen datenträger gewährt, wenn die akten in dieser weise gespeichert werden.

Neerlandés

1. inzage van de dossiers van aangevraagde en van ingeschreven gemeenschapsmerken geschiedt aan de hand van de originele stukken of van afschriften ervan of aan de hand van technische opslagmedia, indien de gegevens op die wijze worden opgeslagen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) die einsicht in die akten einer angemeldeten oder eingetragenen gemeinschaftsmarke durch gerichte und behörden der mitgliedstaaten wird in das originalschriftstück oder in eine kopie gewährt; ansonsten findet regel 89 keine anwendung.

Neerlandés

1. inzage van de dossiers betreffende aangevraagde of ingeschreven gemeenschapsmerken door rechterlijke instanties en door autoriteiten van de lid-staten geschiedt aan de hand van de originele stukken of aan de hand van afschriften ervan; regel 89 is anders niet van toepassing.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

"(1) die einsicht in die akten angemeldeter und eingetragener gemeinschaftsmarken wird in die originalschriftstücke oder in abschriften davon oder in die elektronischen datenträger gewährt, wenn die akten in dieser weise gespeichert sind. die art der einsichtnahme wird vom präsidenten des amtes bestimmt.

Neerlandés

"1. inzage van de dossiers van aangevraagde en van ingeschreven gemeenschapsmerken geschiedt aan de hand van de originele stukken of van afschriften ervan of aan de hand van technische opslagmedia, indien de gegevens op die wijze worden opgeslagen. de wijze van inzage wordt door de voorzitter van het bureau bepaald.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,425,354 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo