Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die regtp sei ein unabhängiges und neutrales staatliches gremium.
zij beklemtoont dat de regtp een neutrale en onafhankelijke overheidsinstantie is.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wurde von der regtp ab dem 1. januar 1998 übernommen.
de regtp heeft dit systeem per 1 januari 1998 overgenomen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die regtp eröffnete das frequenzzuteilungsverfahren am 10. juli 2002 [22].
de regtp heeft de frequentietiewijzingsprocedure ingeleid op 10 juli 2002 [22].
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selbst wenn die regtp gegen eine gemeinschaftsvorschrift verstoßen hätte und selbst
ook al zou de regtp een communautaire norm hebben geschonden en ook al had de commissie
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so stellt die regtp in ihrem beschluss vom 29. april 2003 fest:
zo stelt de regtp in haar besluit van 29 april 2003 het volgende vast:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amtsblatt regtp nr. 13/2002, vfg nr. 22/2002, s. 1010.
amtsblatt regtp nr. 13/2002, vfg. nr. 22/2002, blz. 1010.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der kanal k 47 wird wegen koordinierungsproblemen mit polen von der regtp derzeit nicht zugeteilt.
kanaal k 47 wordt thans i.v.m coördinatieproblemen met polen niet toegewezen door regtp.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amtsblatt regtp nr. 23/2002, vfg nr. 36/2002, s. 1695, ii.
amtsblatt regtp nr. 23 van 2002.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amtsblatt regtp nr. 6/2002, vfg nr. 6/.2002, punkt 1.6.
amtsblatt regtp nr. 6 van 2002. vfg. nr. 6/2002, punt 1.6.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[48] der kommission ist nicht bekannt, wann die regtp über die frequenzzuteilung entschieden hat.
[48] der kommission ist nicht bekannt, wann die regtp über die frequenzzuteilung entschieden hat.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[21] amtsblatt regtp nr. 3/2004, vfg nr. 3/2004, s. 82.
[21] amtsblatt regtp nr. 3/2004, vfg nr. 3/2004, s. 82.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
für die verfahren für die zuweisung der netzlizenzen war die regtp zuständig (vgl. erwägungsgründe 29 und 30).
regtp was bevoegd voor de procedures inzake de toewijzing van netvergunningen (zie de overwegingen 29 en 30).
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem habe das oberlandesgericht düsseldorf in seinem urteil vom 16. januar 2002 die verantwortlichkeit der klägerin für die von der regtp festgesetzten entgelte verneint.
bovendien heeft het oberlandesgericht te düsseldorf in zijn arrest van 16 januari 2002 geoordeeld dat verzoekster niet verantwoordelijk kon worden gesteld voor de door de regtp vastgestelde tarieven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der versorgungsbereich berlin 4 (kanal 47) wurde wegen koordinierungsproblemen mit polen von der regtp letztlich nicht zugeteilt.
het verzorgingsgebied berlijn 4 (kanaal 47) is in verband met coördinatieproblemen met polen uiteindelijk niet toegewezen door de regtp.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(32) die kumulierten gesamterlöse der mobilfunkunternehmen lagen angaben der regtp zufolge im jahr 2002 bei 23,7 mrd. eur.
(32) de gecumuleerde totale opbrengsten van aanbieders van mobiele telefonie bedroegen volgens cijfers van regtp in 2002 ongeveer 23,7 miljard eur.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er hat ferner festgestellt, dass der deutsche rechtliche rahmen nicht ausschließe, dass die regtp vorgeschlagene entgelte genehmige, die gegen art. 82 eg verstießen.
het heeft bovendien opgemerkt dat de toepasselijke duitse regeling niet uitsluit dat de regtp voorgestelde tarieven die in strijd zijn met artikel 82 eg goedkeurt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bezogen auf das dvb-t-netz hat die regtp bislang jedoch noch keine marktabgrenzung vorgenommen und folglich noch keine für die entgeltregulierung vorausgesetzte beträchtliche marktmacht festgestellt.
de regtp heeft de relevante markt van het dvb-t-netwerk nog niet gedefinieerd, zodat het bestaan van een aanmerkelijke machtspositie op de markt, die voor de prijsregulering noodzakelijk is, nog niet is vastgesteld.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem unterliege der preisaufschlag für die aufwertung eines analog- oder isdn-anschlusses zu einem adsl-anschluss der nachträglichen regulierung durch die regtp.
bovendien kan de prijstoeslag voor de overgang van een analoge of isdn-aansluiting naar een adsl-aansluiting achteraf door de regtp worden gecontroleerd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da die regtp einheitliche vorleistungsentgelte unabhängig davon festgesetzt hat, welche nachgeordneten dienste die wettbewerber dank der teilnehmeranschlussleitung anbieten, die ihnen von der klägerin zur verfügung gestellt wird (randnr. 113
aangezien de regtp uniforme groothandelstarieven heeft vastgesteld die niet afhankelijk zijn van de stroomafwaartse diensten die door de concurrenten via de door verzoekster verstrekte aansluitlijn worden aangeboden (bestreden beschikking,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf netzebene leitete die regtp am 10. juli 2002 ein erstes frequenzzuteilungsverfahren für acht regionale multikomplexe ein und am 27. november 2002 ein zweites verfahren für einen bundesweiten multikomplex [56].
op netwerkniveau heeft de regtp op 10 juli 2002 een eerste frequentietoewijzingsprocedure voor acht regionale multiplexen gestart en op 27 november 2002 een tweede procedure voor een multiplex voor de hele bondsrepubliek [56].
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: