Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
schwierig umzuwandeln kwh/tonne
moeilijk omzet baar aluminium (van 50 %
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geplant ist nun, die mdk in eine gmbh umzuwandeln.
in de voorgestelde transactie zal mdk worden omgevormd in een particuliere vennootschap (gmbh).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entgegengenommene beträge sind unmittelbar in e-geld umzuwandeln.
zij moeten ontvangen geldsommen onmiddellijk omzetten in e-geld.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
crampton dustrie mit hilfe von unterstützten programmen umzuwandeln.
nu de decennia van „koud" conflict in europa zijn afgelopen, hebben we de kans het goede voorbeeld te geven en de wereld tot een vreedzamer plek te maken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
es ist einfacher geworden, ein kleinunternehmen in eine aktiengesellschaft umzuwandeln
tegenwoordig is het gemakkelijker kleine bedrijven de vorm van een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid te geven
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
flynn nehmen, und diese in eine aktivere arbeitsmarktpolitik umzuwandeln.
flynn. - (en) ons streven is het bevorderen en stimuleren van flexibiliteit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er plädiert dafür, den informationsbericht in eine stellungnahme des ewsa umzuwandeln.
tot slot pleit hij er nog voor om het rapport later om te zetten in een advies.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem fall ist es angemessen, die zwangseinlage in eine geldbuße umzuwandeln.
dat het alsdan passend is het deposito om te zetten in een boete;
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
außerdem erweist es sich als schwierig, staatsbetriebe in marktorientierte unternehmen umzuwandeln.
daarnaast blijkt het moeilijk om staatsbe8drijven te veranderen in marktgerichte ondernemingen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die industrie ist be reit,, einen großen teil dieser altbutter in fett umzuwandeln.
de lid-staten die voor een en ander verantwoordelijk zijn moeten nu alles in het werk stellen om tevoorkomen dat zij in de toekomst het beleid van beperking van de structurele overschotten verstoren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schaffung der rechtlichen möglichkeit, ein unternehmen in vorbereitung auf seine Übertragung umzuwandeln,
juridische instrumenten te bieden om een bedrijf met het oog op een overdracht te herstructureren;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
andernfalls könnte in betracht gezogen werden, die freiberuflichen kräfte in hilfskräfte umzuwandeln.
desnoods zou men kunnen overwegen de free-lance correctoren tot hulpfunctionarissen te benoemen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-ihre verträge gegebenenfalls in verträge umzuwandeln, die auf unbestimmte dauer geschlossen sind;
-in voorkomend geval, de overeenkomsten van verzoekers om te zetten in overeenkomsten voor onbepaalde tijd;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
selbstverständlich haben wir die usbekischen behörden darum ersucht, die verhängten todesstrafen in haftstrafen umzuwandeln.
uiteraard hebben we de oezbeekse autoriteiten verzocht de doodstraf om te zetten in gevangenisstraf.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
die abgeordneten sprechen sich fast einhellig dafür aus, die grundrechtecharta unverändert in eu-recht umzuwandeln.
de burgers kunnen er van verzekerd zijn dat de toetreding zo goed als maar mogelijk is, is voorbereid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
båtsfjordbruket as versucht, herausforderungen, die durch die umwelt gegeben sind, in positive wirtschaftliche chancen umzuwandeln.
båtsfjordbruket as zet uitdagingen op het gebied van milieu om in positieve mogelijkheden voor het bedrijf.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aufnahme "bewährter praktiken" in das gemeinsame handbuch, um diese in obligatorischen vorgehensweisen umzuwandeln;
opneming in het gemeenschappelijk handboek van bepaalde "goede praktijken", waardoor deze verplicht zouden worden;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gesamtheit der beziehungen zwischen den mitgliedstaaten in eine „europäische union" umzuwandeln, mehr substanz verliehen?
pese praktijk. tevens verschaffen zij de mogelijkheid van een dialoog op administratief niveau tussen europese en nationale ambtenaren.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
angelpunkt istnun,den anfangserfolg in eine nachhaltige operative verbesserung umzuwandeln(siehe ziffern 11-19).
het gaat erom, het aanvankelijkesucces omtezettenin duurzame operationele verbetering(zie de paragrafen 11-19).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der ausschuss begrüßt daher den vorschlag, die „negativen ausgaben“ in „zweckbestimmte einnahmen“ umzuwandeln.
om deze reden steunt het comité het voorstel om "negatieve uitgaven" te vervangen door "toegewezen ontvangsten".
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible