Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
& datei vorsprechen
bestand uitspreken
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
& inhalt der zwischenablage vorsprechen
inhoud van & klembord uitspreken
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wettbewerbskommissar von der groeben lässt er bei wirtschaftsminister kurt schmücker vorsprechen.
in het bijzonder zou de commissie in de toekomst van meet af aan bij toetredingsonderhandelingen betrokken moeten worden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• von verkäufern aus anderen eu-mitgliedstaaten, die bei ihnen vorsprechen, waren und dienstleistungen beziehen;
• goederen en diensten aanschaffen bij een in een ander land van de unie gevestigde verkoper, die zich naar uw land begeeft;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in diesem fall müssen sie persönlich bei dem zuständigen dienst zwischen den beiden wahlgängen und nach dem zweiten wahlgang vorsprechen und den oben genannten nachweis vorlegen, damit ihnen reisetage gewährt werden können.
in dat geval dienen zij zich na elke ronde persoonlijk met het bovengenoemde bewijs bij de bevoegde dienst te melden om aanspraak te kunnen maken op reisdagen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anwendung von ikt und elektronischen behördendiensten, durch die die unternehmen zeit und mittel einsparen, da sie nicht mehr persönlich bei mehreren einrichtungen vorsprechen müssen, sowie eindeutigere und leichter zugängliche rechtsvorschriften;
gebruik van ict en e-government-diensten, waarmee bedrijven tijd en geld kunnen besparen doordat zij niet meer fysiek bij diverse instanties langs hoeven; een en ander maakt de wetgeving bovendien duidelijker en toegankelijker;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cresson teilzunehmen? es ist allerdings sehr wohl bekannt, daß ein junger arbeitsloser, der alle zwei wochen beim arbeitsamt vorsprechen muß, sich natürlich nicht gleichzeitig in einem anderen land der union aufhalten kann.
boogerd-quaak met de commissie op dit punt, maar dit is nu opgehelderd en het verslag kan ter stemming worden aangeboden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission kann jedoch im rahmen der geltenden bestimmungen und der derzeitigen durch die reform der strukturfonds vorgesehenen verfahren, insbesondere im rahmen der mitbeteiligung sowie in anwendung der für hilfen geltenden gemeinschaftsregeln die möglichkeit einer entsprechenden reaktion auf die verschiedenen situationen prüfen, und als sprachrohr der begründeten besorgnisse des europäischen parlaments, wie sie in der heutigen aussprache zum ausdruck gebracht wurden, werde ich in diesem sinne bei meinen kollegen vorsprechen.
in het kader van de huidige regels en de huidige procedures bepaald door de herziening van de structuurfondsen, met name in het kader van de deelname en in toe passing van de communautaire regels voor steunverlening, kan de commissie de mogelijkheid onderzoeken om doeltreffend in te spelen op de verschillende situaties. in die zin zal ik de terechte bezorgdheid die hier werd geuit door het europees parlement aan mijn collega's overbrengen en bij hen aandringen op actie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: