Usted buscó: zusatzangaben (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

zusatzangaben:

Neerlandés

aanvullende informatie:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

d. zusatzangaben/einschränkungen

Neerlandés

d. aanvullende gegevens / beperkingen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die aufzählung der zusatzangaben und einschränkungen ist nicht erschöpfend.

Neerlandés

de beschrijving van aanvullende gegevens en beperkingen is niet uitputtend.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zu den bei beweglichen maschinen geforderten zusatzangaben zählt auch die vibrationsstärke.

Neerlandés

de aanvullende gegevens die voor mobiele machines vereist zijn hebben onder meer betrek­king op het niveau van de door de machine ver­oorzaakte trillingen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gegebenenfalls zusatzangaben oder einschränkungen in kodierter form neben der betroffenen (unter-)klasse.

Neerlandés

de eventuele aanvullende of beperkende gegevens in code naast elke desbetreffende (sub)categorie.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese zusatzangaben sind gegebenenfalls in den für diese selbständigen technischen einheiten oder bauteile geltenden einzelrichtlinien näher zu bezeichnen.

Neerlandés

deze aanvullende aanduidingen worden zo nodig in de bijzondere richtlijnen betreffende deze technische eenheden of onderdelen gespecificeerd.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(2) in den genannten anhängen ist vorgesehen, daß diese etwaigen zusatzangaben oder einschränkungen in kodierter form erfolgen müssen.

Neerlandés

(2) overwegende dat de bijlagen i en i bis bepalen dat deze eventuele bijkomende of restrictieve vermeldingen in gecodeerde vorm moeten worden opgenomen;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

10. die ziffer "1" wird nach dem vermerk "zusatzangaben" für jedes der folgenden modelle eingefügt:

Neerlandés

10. het cijfer%quot%1%quot% wordt ingevoegd na%quot%aanvullende informatie%quot% voor elk van de volgende modellen:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

um diese ziele zu erreichen, bedarf es einer von sprachen unabhängigen darstellung aller vermerke, also aller zusatzangaben und einschränkungen, die im führerschein eingetragen werden müssen.

Neerlandés

om die doelstellingen te bereiken moet er een niet-taalgebonden voorstelling komen van alle vermeldingen en beperkingen op het rijbewijs.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die in diesem typgenehmigungszeichen enthaltenen angaben können durch zusatzangaben ergänzt werden, mit denen sich bestimmte spezifische merkmale der betreffenden selbständigen technischen einheit oder des betreffenden bauteils feststellen lassen. diese zusatzangaben sind gegebenenfalls in den für diese selbständigen technischen einheiten oder bauteile geltenden einzelrichtlinien näher zu bezeichnen.

Neerlandés

aan de in het goedkeuringsmerk opgenomen vermeldingen mogen aanvullende aanduidingen worden toegevoegd waaruit bepaalde, aan de betrokken technische eenheid of het betrokken onderdeel verbonden kenmerken kunnen worden afgeleid. deze aanvullende aanduidingen worden zo nodig in de bijzondere richtlijnen betreffende deze technische eenheden of onderdelen gespecificeerd.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

5. der teil mit der Überschrift "zusatzangaben" des modells spanien 1 (s. 15) erhält folgende fassung: "zusatzangaben

Neerlandés

5. het deel%quot%beschrijving%quot% van het model spanje 1 (blz. 15) wordt vervangen door de volgende tekst:%quot%aanvullende informatie

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

1.12.2 nach auffassung des ewsa könnten die mitgliedstaaten für wirksamere fristen sorgen, indem sie klarstellen, dass die behörden den eingang des antrags innerhalb von 10 tagen bestätigen und eventuell fehlende angaben innerhalb von 10 tagen nach eingang des antrags anfordern müssen, damit keine unnötigen verzögerungen entstehen, bis der antragsteller die verlangten zusatzangaben vorlegen kann.

Neerlandés

1.12.2 om een en ander efficiënter te doen verlopen moet duidelijk worden gesteld dat de nationale autoriteiten de ontvangst van een aanvraag binnen de tien dagen moeten bevestigen, en verzoeken om bijkomende informatie binnen de tien dagen na de ontvangst van een aanvraag moeten indienen, zodat geen kostbare tijd verloren gaat.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,550,759 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo