Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wir sind alle nicht naiv.
nie jesteśmy naiwni.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle nicht-eg-gewässer
wszystkie niebędące wodami we
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle & nicht spezifizierten benutzer
wszyscy niewyróżnieni & użytkownicy
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
entsorgen sie alle nicht verwendete tierarzneimittel.
niewykorzystany produkt leczniczy weterynaryjny należy wyrzucić.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle„ nicht wieder fragen“ -warnungen reaktivieren
ponownie włącz wszystkie ostrzeżenia "nie pytaj więcej"
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
alle nicht vertraulichen geschäftsinformationen sollten der Öffentlichkeit zugänglich sein.
wszelkie informacje nie będące szczególnie chronione ze względów handlowych powinny być dostępne publicznie.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saisonarbeiter, d. h. alle nicht fest ansässigen personen, gemeint.
wodniesieniu dotrzech ww. wyjątków szacunki takie nie były konieczne, ponieważin-westycje polegały jedynie na dodaniu lub zastąpieniu elementu istniejącegosystemu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle nicht kastrierten männlichen tiere im alter von über sechs monaten,
wszystkie niekastrowane zwierzęta płci męskiej w wieku powyżej sześciu miesięcy,
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle nicht verbrauchten revlimid kapseln müssen an den apotheker zurückgegeben werden.
wszystkie niewykorzystane kapsułki leku revlimid należy zwrócić do apteki.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
alle nicht kritischen haloneinrichtungen sollten bis zum 31. dezember 2003 stillgelegt werden.
wszystkie instalacje niekrytyczne zawierające halon powinny zostać wycofane z eksploatacji do dnia 31 grudnia 2003 r.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jede durchstechflasche enthält eine einzeldosis und alle nicht angewendete injektionslösung muss entsorgt werden.
każdą pozostałość roztworu należy wyrzucić.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
alle nicht verwendeten kapseln sollten nach beendigung der behandlung an den apotheker zurückgegeben werden.
po zakończeniu leczenia wszystkie nieużyte kapsułki trzeba oddać do apteki.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dieses gebiet umfasst alle nicht im folgenden unter den gebieten 2 bis 5 aufgeführten gemeinden.
strefa ta obejmuje wszystkie gminy nieuwzględnione poniżej w strefach 2–5.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nach abschluss ihrer behandlung sollten sie alle nicht verbrauchten kapseln an ihren apotheker oder arzt zurückgeben.
po zakończeniu terapii pacjent musi zwrócić wszystkie niewykorzystane kapsułki farmaceucie lub lekarzowi.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
alle nicht ausschließlich für militärische zwecke genutzten flughäfen oder teile von flughäfen im hoheitsgebiet eines mitgliedstaats;
wszystkich portów lotniczych lub części portów lotniczych znajdujących się na terytorium państwa członkowskiego, które nie są wykorzystywane jedynie do celów wojskowych;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fleisch- und knochenmehl, federmehl, getrocknete grieben, alle nicht für den menschlichen verzehr bestimmt.
mączka mięsna i kostna, mączka z piór, suszone skwarki, nieprzeznaczone do spożycia przez ludzi.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle nicht verbrauchten fondsmittel (derzeit sind dies schätzungsweise 0,64 milliarden euro) werden dem egfl zugewiesen.
wszelkie środki Ànansowe pozostałe w funduszu restrukturyzacji zostaną przydzielone na efgr (kwota szacowana obecnie na 0,64 mld·euro).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(datum), alle nicht geimpften über sechs monate alten schafe und ziegen unterzogen wurden, und
(data) na wszystkich nieszczepionych owcach i kozach w wieku ponad sześć miesięcy, oraz
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(64) zur ermittlung der dumpingspanne für alle nicht kooperierenden ausführenden hersteller wurde zunächst der umfang der nichtmitarbeit bestimmt.
(64) w celu ustalenia marginesu dumpingu dla wszystkich niewspółpracujących producentów eksportujących najpierw określono poziom braku współpracy.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- aussetzung aller nicht unerläßlicher besuche auf hoher ebene in und aus nigeria;
- zawieszenie wszystkich obustronnych wizyt wysokiego szczebla, które nie są niezbędne;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: