Usted buscó: kulturlandschaften (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

kulturlandschaften

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

erhaltung von kulturlandschaften und gebäuden

Polaco

zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budowli

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die regelung zielt auf die erhaltung von kulturlandschaften ab.

Polaco

celem programu jest zachowanie dziedzictwa krajobrazowego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- artikel 5 (erhaltung von kulturlandschaften und gebäuden);

Polaco

- artykuł 5: zachowanie tradycyjnych krajobrazów i budowli

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

- bedrohte, besonders wertvolle landwirtschaftlich genutzte kulturlandschaften zu erhalten;

Polaco

- zachowanie środowisk rolnych o wysokiej wartości przyrodniczej, które są zagrożone,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

schutz natürlicher ressourcen wie wasser und boden sowie von kulturlandschaften und wäldern

Polaco

dostępność równych szans dla znajdujących się w niekorzystnej sytuacji członków społeczności wiejskich

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

maßnahmen zur verbesserung der umwelt mitsamt ihrer Ökosysteme und kulturlandschaften werden begrüßt.

Polaco

z zadowoleniem przyjmuje się środki mające na celu poprawę środowiska, jego ekosystemów i krajobrazów kulturowych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

c) besonders wertvolle landwirtschaftlich genutzte kulturlandschaften, die bedroht sind, zu erhalten;

Polaco

c) zachowanie środowisk rolnych o wysokiej wartości przyrodniczej, które są zagrożone;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bezeichnung der beihilferegelung : beihilfen zur erhaltung der biologischen vielfalt, der kulturlandschaften und historischer gebäude

Polaco

nazwa programu pomocy : pomoc na zachowanie różnorodności biologicznej, krajobrazu i tradycyjnych budynków

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

agrarumweltmaßnahmen zur deckung der mit der erhaltung von rebflächen/ kulturlandschaften verbundenen zusätzlichen kosten und einkommens­einbußen;

Polaco

wsparcia rolnośrodowiskowego na pokrycie dodatkowych kosztów i dochodów przeznaczonych na założenie i utrzymywanie upraw winorośli jako atrakcji krajobrazowych/krajobrazów kulturowych;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- überwiegend im öffentlichen interesse durchgeführte investitionen im hinblick auf die erhaltung von kulturlandschaften oder im zusammenhang mit aussiedlungen;

Polaco

- inwestycji podejmowanych w przeważającym stopniu w interesie publicznym, odnoszącym się do zachowania tradycyjnego krajobrazu ukształtowanego przez działalność rolniczą i leśną lub przeniesienia zabudowań gospodarskich,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

überwiegend im öffentlichen interesse durchgeführte investitionen im hinblick auf die erhaltung von land- und forstwirtschaftlich geprägten kulturlandschaften oder im zusammenhang mit aussiedlungen,

Polaco

inwestycjami podjętymi w głównej mierze w interesie publicznym oraz związanymi z ochroną tradycyjnych krajobrazów kształtowanych przez działalność rolniczą i leśną lub z przenoszeniem budynków gospodarstw rolnych;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gleichzeitig gefährdet die einstellung landwirtschaftlicher tätigkeiten in benachteiligten gebieten, sei es aus sozialen oder wirtschaftlichen gründen, ganz erheblich die landwirtschaftlich genutzte umwelt und die kulturlandschaften.

Polaco

jednocześnie zaniechanie działalności rolniczej na terenach marginalnych, spowodowane czynnikami społecznymi i gospodarczymi, stanowi poważne zagrożenie dla środowiska rolniczego i krajobrazów wiejskich.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die frage, welche pflanzen und bäume unter veränderten klimabedingungen in den gär­ten gedeihen können und wie kulturlandschaften in allen teilen der eu erhalten werden können;

Polaco

jakie rośliny i drzewa ogrodowe dadzą sobie radę w zmieniających się warunkach i w jaki sposób można by zachować w całej ue tradycyjne krajobrazy?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zielsetzung _bar_ zweck dieser maßnahme ist die einführung einer umweltfreundlicheren und nachhaltigen bewirtschaftungsmethode in zwei gebieten mit kulturlandschaften _bar_

Polaco

cel _bar_ celem tej pomocy jest stworzenie bardziej przyjaznego dla środowiska i zrównoważonego sposobu prowadzenia gospodarstwa na dwóch obszarach o tradycyjnych krajobrazach _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"benachteiligte gebiete" stellen besonders wertvolle und schöne kulturlandschaften dar, deren eigenheit ist, dass sie aus landwirtschaftlicher sicht besonders schwierig zu bewirtschaften sind.

Polaco

„obszary o niekorzystnych warunkach gospodarowania” to szczególnie wartościowe i piękne krajobrazy kulturowe, które cechują się tym, że są szczególnie trudne do zagospodarowania z rolniczego punktu widzenia.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

-artikel 5 absatz 3: erhaltung von kulturlandschaften und gebäuden;-artikel 7: investitionen in die verarbeitung und vermarktung von landwirtschaftlichen erzeugnissen.

Polaco

przy przeprowadzaniu testów na bse/tse powstają koszty związane z zakupem zestawu testowego, odbiorem i transportowaniem próbek, przeprowadzaniem badań, jak również składowaniem i niszczeniem próbek.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kulturlandschaften: historische parks und gärten, größere, als landschaften ausgewiesene flächen oder flächen mit bedeutung für kultur, umwelt und/oder landwirtschaft;

Polaco

krajobrazy kulturowe: parki i ogrody historyczne, dużej skali projekty architektury krajobrazu lub obszary o szczególnym znaczeniu kulturowym, środowiskowym lub rolniczym,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die preise werden von der für kultur zuständigen eu-kommissarin androulla vassiliou und von denis de kergolay, dem präsidenten von europa nostra, einem netzwerk für die bewahrung des europäischen kulturerbes und europäischer kulturlandschaften, überreicht.

Polaco

nagrody zostaną wręczone przez androullę vassiliou, europejską komisarz ds. kultury, oraz denisa de kergolay, przewodniczącego europa nostra, sieci mającej na celu ochronę dziedzictwa kulturowego i krajobrazów europy.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

kulturlandschaft

Polaco

krajobraz kulturowy

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,238,071 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo