Usted buscó: rettungsaktionen (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

rettungsaktionen

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

für rettungsaktionen bei eingetretenen krisen ist dieses instrumentarium dagegen nicht ausreichend.

Polaco

jednak nie są one wystarczające dla działań naprawczych w przypadku wystąpienia kryzysu.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der rahmen dürfte eine glaubwürdige alternative zu den kostspieligen rettungsaktionen der vergangenen jahre darstellen.

Polaco

ramy powinny stanowić wiarygodną alternatywę dla kosztownych operacji ratunkowych, których świadkami byliśmy w ostatnich paru latach.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seines erachtens muss der wirksamen praktischen anwendung dieser regeln für hilfs- und rettungsaktionen priorität eingeräumt werden.

Polaco

uważa, że trzeba położyć nacisk na praktyczne i skuteczne zastosowanie przepisów dotyczących ratownictwa.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ewsa hat unmittelbar nach den wiederholten rettungsaktionen vor den negativen folgen für die staatsschulden und folglich vor den verheerenden auswirkungen einer unvermeidlichen rezession gewarnt.

Polaco

w związku z powtarzającymi się akcjami ratowania ekes ostrzegał przed ich katastrofalnym wpływem na długi państwowe i przed wynikającymi z tego szkodliwymi skutkami recesji, która była wyraźnie nieunikniona.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

5.5 die regeln für bei grenzüberwachungseinsätzen auf see möglicherweise erforderlich werdende such- und rettungsaktionen stellen eine große gemeinsame herausforderung dar.

Polaco

5.5 przepisy dotyczące operacji poszukiwania i ratownictwa, które mogą mieć miejsce podczas nadzorowania morskiego granic, są zasadniczym wspólnym wyzwaniem.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abgesehen von den von der kommission genehmigten regelungen haben einige mitgliedstaaten im rahmen von rettungsaktionen auch einzelnen finanzinstituten garantien gewährt, um die finanzstabilität des landes zu wahren.

Polaco

oprócz gwarancji w ramach programów zatwierdzonych przez komisję niektóre państwa członkowskie przyznały także gwarancje dla poszczególnych instytucji, będące środkami pomocy na ratowanie, mające na celu utrzymanie stabilności finansowej w państwach.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

europäische versicherer haben abschreibungen vornehmen müssen und die durch die rettungsaktionen und die geldpolitik niedrig gehaltenen zinsen erschweren es den versicherern, die erforderlichen renditen auf die kapitalanlagen zu erwirtschaften.

Polaco

europejscy ubezpieczyciele musieli dokonać odpisów amortyzacyjnych, a niskie odsetki wynikające z akcji ratunkowych i polityki pieniężnej utrudniają ubezpieczycielom osiągnięcie koniecznych zysków z inwestycji kapitałowych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die agentur muss ihre tätigkeit zum schutz der außengrenzen, einschließlich ihres regelmäßigen und wichtigen beitrags zu such- und rettungsaktionen und zu rückführungen, mit derselben intensität fortführen.

Polaco

agencja musi kontynuować swoje działania w zakresie zarządzania granicami zewnętrznymi na tym samym poziomie intensywności, w tym za pomocą jej regularnego i istotnego wkładu w misje poszukiwawcze i ratownicze oraz w dziedzinie powrotów.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3.3.1 in den letzten jahren hat es einige rechtliche und politische kontroversen über rettungsaktionen in den internationalen gewässern des mittelmeers gegeben, durch die das leben zahlreicher menschen unnötigerweise aufs spiel gesetzt wurde.

Polaco

3.3.1 w ostatnich latach prowadzone na wodach międzynarodowych morza Śródziemnego akcje ratunkowe, które niepotrzebnie naraziły życie wielu osób, doprowadziły do sporów prawnych i politycznych.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

-libyen: in anbetracht der signifikanten fortschritte in den beziehungen zwischen der eu und libyen findet im dezember eine erste ad hoc-sitzung hochrangiger beamter über migrationsfragen statt, um den gemeinsamen aktionsplan zur bekämpfung der illegalen migration zu billigen. der aktionsplan sieht auch eine zusammenarbeit bei such-und rettungsaktion im mittelmeer und in der sahara vor. mehrere im aktionsplan enthaltene projekte dürfen 2006 umgesetzt werden.

Polaco

-libia: z uwagi na znaczny postęp, jaki nastąpił w stosunkach między ue a libią, w grudniu br. odbędzie się między ue a libią pierwsze doraźne spotkanie na wysokim szczeblu, na którym uzgodniony zostanie wspólny plan działań ue i libii w sprawie nielegalnej imigracji. plan działań będzie obejmował współpracę w dziedzinie poszukiwań i ratowania na morzu Śródziemnym i na saharze. powinno się zagwarantować wdrożenie kilku projektów mieszczących się w ramach planu działań w 2006 r.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,964,815 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo