Usted buscó: tis (Alemán - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Polish

Información

German

tis

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

tis-620

Polaco

tis- 620

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

pyelonephri- tis

Polaco

zapalenie nerek

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

tis, sinus-

Polaco

kóry, świąd

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

symvoulio tis epikrateias

Polaco

symvoulio tis epikrateias

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"- iatriki tis ergasias"

Polaco

—grecka wersja językowa: _bar_ "iatriki tis ergasias" _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

iso-8859-11 (tis-620)

Polaco

iso-8859-11 (tis-620)

Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"griechenland:iatriki tis ergasias"

Polaco

-podpozycja dotycząca grecji otrzymuje brzmienie:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

(vorabentscheidungsersuchen des symvoulio tis epikrateias)

Polaco

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez symvoulio tis epikrateias)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

zystitis, unkompli- zierte pyelonephri- tis

Polaco

zapalenie pęcherza moczowego, niepowikłane odmiedniczkowe zapalenie nerek

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

natura 2000 – teil einer lebenden landschaft tis ch e

Polaco

naturа 2000 –częściąożywionegokrajobrazu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gastroenteri- tis, gastritis, mundulkus, dysphagie, cheilitis

Polaco

zaburzenia skóry, wybroczyny

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

1722/93 i gia exagogi apo to teloneiako edafos tis koinotitas.

Polaco

1722/93 ή για εξαγωγή από το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in der ark-tis verändert sich die dicke des meereises: in

Polaco

miejmy nadziej´, ˝e wiedzàc o tym, zmobilizujemy spo∏eczeƒstwo do dzia∏ania.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

x-terminal, das thai unterstützt (tis-620-kodierung)

Polaco

x terminal z obsługą thai (tis-620 encoding)

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ersuchen um vorabentscheidung, vorgelegt durch urteil des symvoulio tis epikrateias vom 30. juni 2005 in dem rechtsstreit georgios alevizos gegen den finanzminister

Polaco

wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony postanowieniem symvoulio tis epikrateias z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie alevizos przeciwko ypourgos oikonomikon

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

europa w ei te s tu die n, et w a unter su ch un gen zur gesundheit und sich er heit am arbeit s p la tz , sta tis t ik en über die

Polaco

opejskie przeglądy pracownicze eur opejską, np. w zakr g an i z ac ji po za rz ąd ow yc h w al cz ąc yc h z wykluczeniem społecznymi dy sk ry m i na c ją na tle ra so w ym , opejskie,takiejak eur or u m ag en dy społecznej.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

am 18. oktober gewährte herr diamandouros angelos athanasopoulos von der griechischen zeitung „to vima tis kyriakis“ ein interview.

Polaco

dnia 18 pacdziernika nikiforos diamandouros udzieliú wywiadu angelosowi athanasopoulosowi z greckiego dziennika to vima tis kyriakis.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

-,to ptychio tis anotatis nosileftikis tis scholis epangelmaton ygeias, tmima nosileftikis toy paneptistimioy athinon´ (krankenschwestern-/krankenpflegerabschluß der fakultät für gesundheitswissenschaften, abteilung krankenpflege der universität athen) ;".

Polaco

-(dyplom studiów pielęgniarskich instytucji kształcenia technicznego) prowadzonych przez ministerstwo edukacji i religii, lub-(degree in nursing from the faculty of health sciences, nursing section, university of athens);"

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,735,325 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo