Usted buscó: vermittlungsverfahren (Alemán - Polaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Polaco

Información

Alemán

vermittlungsverfahren

Polaco

postępowanie pojednawcze

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vermittlungsverfahren 9.11

Polaco

wejście w życie 10.14, 20.1–5, 20.10–12, 20.15–16

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

" vermittlungsverfahren "" vermittlungsverfahren "

Polaco

instrukcjedo postqpowania pojednawczego

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ausschuss- und vermittlungsverfahren

Polaco

komitet i procedury mediacyjne

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

referat vermittlungsverfahren und mitentscheidungsverfahren

Polaco

dział postępowania pojednawczego i procedury współdecyzji

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wie im vermittlungsverfahren bereits vereinbart

Polaco

zatem zgodnie z ustaleniami przyjętymi podczas procedury pojednawczej:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vermittlungsverfahren vermittlungsverfahren anwendbar. anwendbar.

Polaco

reprezentantowi temu mo2e towarzyszy c prezydencja rady.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

veraltet: das vermittlungsverfahren scheiterte 2011.

Polaco

nieaktualny: postępowanie pojednawcze zakończyło się niepowodzeniem w 2011 r.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

direktion legislative koordinierung und vermittlungsverfahren

Polaco

dyrekcja ds. koordynacji legislacyjnej i postępowania pojednawczego

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vermittlungsverfahren zum eu-haushaltsplan für das haushaltsjahr 2013

Polaco

postępowanie pojednawcze w sprawie budżetu ue na 2013 r.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

im vermittlungsverfahren wurden insbesondere folgende fragen geklärt:

Polaco

na etapie pojednawczym ustalono w szczególności następujące kwestie:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

einführung alternativer streitbeilegungsmechanismen einschließlich schiedsverfahren und vermittlungsverfahren für strafsachen.

Polaco

należy wprowadzić alternatywne mechanizmy rozwiązywania sporów, włącznie z arbitrażem i mediacją w sprawach kryminalnych.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

im vermittlungsverfahren haben sich die beiden organe auf folgendes geeinigt:

Polaco

na etapie pojednania obie instytucje osiągnęły porozumienie w następujących kwestiach:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2004: annahme des zurzeit im vermittlungsverfahren befindlichen zweiten eisenbahnpakets durch ep und rat

Polaco

2004: przyjęcie przez parlament europejski oraz radę drugiego pakietu kolejowego, który jest obecnie uzgadniany.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ist das vermittlungsverfahren nicht erfolgreich, so muss die kommission einen neuen vorschlag vorlegen.

Polaco

jeżeli procedura pojednawcza zakończy się fiaskiem, komisja będzie musiała przedstawić nowy wniosek.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die bestimmungen der artikel 67, 68 und 69 über die dritte lesung sind auf das vermittlungsverfahren anwendbar.

Polaco

postanowienia art. 67, 68 i 69 dotyczące trzeciego czytania stosuje się do procedury pojednawczej.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die wichtigsten Änderungen am gemeinsamen standpunkt im anschluss an die einigung im vermittlungsverfahren betreffen folgende punkte:

Polaco

główne zmiany w stosunku do wspólnego stanowiska wynikające z porozumienia pojednawczego dotyczą następujących kwestii:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der ewsa schlägt vor, verfahren zur außergerichtlichen streitbeilegung wie schieds- und vermittlungsverfahren in erwägung zu ziehen.

Polaco

ekes sugeruje uwzględnienie pozasądowych systemów rozwiązywania sporów, takich jak arbitraż i mediacja.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auch die einführung der vermittlungsverfahren war bislang nicht von erfolg gekrönt, da sie in keinem falle in anspruch genommen wurden.

Polaco

także wprowadzenie procedur mediacji nie przyniosło jak dotąd rezultatów, ponieważ nie były one na razie stosowane.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

daran zeigt sich der politische wille der gesetzgebenden organe, sich bei wichtigen und schwierigen fragen ohne rückgriff auf das vermittlungsverfahren zu einigen.

Polaco

Świadczy to o politycznej woli prawodawców osiągania porozumienia w przypadku wniosków dotyczących ważnych i delikatnych kwestii oraz unikania konieczności zastosowania postępowania pojednawczego.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,582,470 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo