Usted buscó: den daarshol nur zu gut kannte, (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

den daarshol nur zu gut kannte,

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

als pole weiß ich das nur zu gut.

Portugués

eu, como polaco, sei muito bem o que estou a dizer.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die situation im rat sei bedauerlicherweise nur zu gut bekannt.

Portugués

no que toca ao conselho a situação é, infelizmente, bem conhecida.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir wissen nur zu gut, wie hoch der konkurrenzdruck im seeverkehr ist.

Portugués

conhecemos bem demais a pressão da concorrência no transporte marítimo.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie wissen doch nur zu gut, was saddams versprechen wirklich wert sind.

Portugués

eles sabem, com efeito, muito bem qual o valor real das promessas de saddam.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wie wir alle nur zu gut wissen, leben wir in einer gefährlichen welt.

Portugués

todos nós estamos bem cientes de que vivemos num mundo perigoso.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir, die länder mittel- und osteuropas, kennen den preis für unseren europäischen traum nur zu gut.

Portugués

nós, os países da europa central e oriental, sabemos bem qual foi o preço do nosso sonho europeu.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir alle kennen nur zu gut die panikmache und die geschichten über die lebensmittelberge.

Portugués

todos conhecemos bem as histórias alarmistas e as histórias sobre as montanhas de produtos alimentares.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir wissen nur zu gut, daß die zeichen nicht auf solidarität und zusammenarbeit stehen.

Portugués

bem sabemos que a época não está para solidariedades e cooperações.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es ist möglich, dass die neuen mitgliedstaaten die bürger staatenloser nationen nur zu gut verstehen.

Portugués

poderá ser que os novos estados-membros da ue compreendam muito claramente os deputados de nações sem estado.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir erinnern uns nur zu gut an die manipulierten wahlen nach dem krieg in polen, ungarn und der tschechoslowakei.

Portugués

estamos perfeitamente recordados das eleições" cozinhadas" a seguir à guerra na polónia, na hungria e na checoslováquia.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

rohstoffabhängige akp-länder wissen das nur zu gut, denn sie haben es schon am eigenen leib erfahren.

Portugués

os países acp dependentes de produtos de base sabem isto perfeitamente e à sua custa.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

vielen in diesem plenum ist nur zu gut bekannt, daß die erlangung eines visums eine zeitaufwendige und teure sache ist.

Portugués

diz que é fundamental adoptarmos procedimentos tão flexíveis e tão simples quanto possível e que não ocasionem despesas excessivas para os requerentes.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich weiß nur zu gut, dass mir in dieser angelegenheit viele widersprechen; ich werde gleich nochmals darauf zurückkommen.

Portugués

sei que muitos não estão de acordo sobre o assunto: voltarei a ele mais tarde.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die kommission weiß dies nur zu gut, und daher sind meine Äußerungen nicht als beschwerde gedacht, sondern als bitte um unterstützung und zusammenarbeit.

Portugués

a comissária está consciente disso e, por conseguinte, as palavras que lhe dirijo não são de queixa, mas para lhe solicitar ajuda e colaboração.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

mögliche lösung: die betreiber von telekommunikationsnetzen kennen solche auswirkungen nur zu gut und haben redundanzen und infrastrukturschutz in ihre netze eingebaut.

Portugués

potencial solução: os riscos dos incidentes ambientais são bem conhecidos dos operadores de redes de telecomunicações, que criaram redundâncias e protecções para a infra-estrutura nas suas redes.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

leider kennen wir in portugal dieses ziel und seine folgen nur zu gut, wie auch die jüngsten frühjahrs-wirtschaftsprognosen 2006-2007 bestätigen.

Portugués

infelizmente, em portugal conhecemos bem esta situação e os seus resultados, como, aliás, as recentes previsões económicas da primavera 2006-2007 confirmam.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,808,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo