Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wir alle wissen, dass es viel zu viele fischer und viel zu wenig fische gibt.
todos nós sabemos que há um número demasiado elevado de pescadores em perseguição de um número demasiado reduzido de peixes.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zu viele schiffe – zu wenig fisch, schreit man auf.
o problema está em haver muitos barcos a pescar pouco peixe.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir haben ganz einfach in der eu eine zu große fischereiflotte für zu wenig fisch.
dito de uma forma sucinta, a frota de pescas da ue é excessivamente grande para tão pouco peixe.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in der eu sind viel zu viele fischer mit dem fang von viel zu wenig fisch beschäftigt.
na união europeia, temos pescadores a mais a pescarem peixe a menos.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in europa haben wir einen gemeinsamen markt mit zu wenig fisch, daher tragen fischereiabkommen zum ausgleich des verbrauchs im hinblick auf die eigenen bestände bei.
temos, na europa, um mercado comunitário deficitário em termos de peixe, pelo que os acordos de pesca contribuem para equilibrar o consumo relativamente aos recursos próprios.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
beides zusammen heißt, dass zu viele schiffe jagd auf zu wenige fische machen und die europäische flotte in großen teilen unrentabel ist.
por outras palavras, há demasiados navios a tentar capturar o pouco peixe que existe e muitos segmentos da frota europeia tornaram-se inviáveis economicamente.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
taskforce donaustör (danube sturgeon task force): entwicklungsfähige bestände dieses wichtigen fisches im fluss sollen gesichert werden.
foi criado o grupo de trabalho sobre o esturjão do danúbio, para garantir populações viáveis deste importante peixe no rio.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es gibt einfach zu viele fischereifahrzeuge für zu wenig fisch, und es gibt unangemessen große unterschiede in der art und weise, in der die mitgliedstaaten die fischereipolitik bisher verwaltet haben.
existe, simplesmente, um número excessivo de embarcações em relação aos recursos disponíveis e uma diferença não razoável na forma como os diferentes estados-membros administraram a política de pesca até ao momento.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jetzt hören wir als antwort auf die enorme fischknappheit in der nordsee nur, dass zu viele schiffe auf der jagd nach zu wenig fisch sind – das kann man wohl sagen!
agora, em resposta à desesperada redução dos recursos haliêuticos no mar do norte, só ouvimos que há muitos navios a capturar muito poucos peixes – é verdade!
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zu viele boote fischen mit wachsendem druck nach zu wenigen fischen.
um número demasiado elevado de navios exerce uma pressão de pesca crescente num número demasiado reduzido de peixes.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bericht pery über die krise im fischereisektor weist zu recht darauf hin, daß die industrie verschiedene probleme hat, das wichtigste jedoch ist der umstand, daß es zu viele fischereifahrzeuge gibt, die auf der jagd nach zu wenig fisch sind.
o relatório pery sobre a crise do sector das pescas refere, muito correctamente, que os problemas que afectam esta indústria são vários, mas o mais importante será decerto o facto de haver demasiados barcos a tentar apanhar muito pouco peixe.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
für uns besteht die frage nicht darin, daß zu viele schiffe jagd auf zu wenige fische machen, wie die kommission uns glauben machen will, sondern daß zu viele eu-schiffe jagd auf zu wenige fische machen.
para nós não se trata de uma questão de demasiados barcos a pescar demasiado poucos peixes, conforme a comissão nos quereria fazer crer. trata se, sim, de demasiados barcos da ue a pescarem demasiadamente poucos peixes.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
schwindende fischbestände, immer geringere fänge, zu viele schiffe auf der suche nach zu wenig fischen, immer weniger arbeitsplätze sowie mangel an effektiver Überwachung und sanktionen ... - die gemeinsame fischereipolitik (gfp) muss von grund auf umgestaltet werden.
unidades populacionais de peixes em declínio, diminuição das capturas, número demasiado importante de navios a perseguir um número reduzido de peixes, perdas constantes de empregos e falta de controlo e de sanções eficazes: a política comum da pesca (pcp) necessita de uma mudança radical.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.