Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
schnelle auszahlungen
- быстрые выплаты;
Última actualización: 2017-02-24
Frecuencia de uso: 44
Calidad:
aufgelaufene zinsen;regelmäßige auszahlungen
накапливающиеся проценты;периодические платежи
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auszahlungen sind in unbegrenzter höhe möglich.
Сумма вывода выигранных средств неограничена.
Última actualización: 2012-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allgemeine häufige fragen zu auszahlungen:
Общие ЧАВО (часто задаваемые вопросы) по снятию денег:
Última actualización: 2012-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prozentualer anteil der kumulativen auszahlungen am kumulativen mittelabruf
47,9% общей сумме подтвержденных
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bitte beachten sie unsere bedingung in bezug auf maximale auszahlungen.
Пожалуйста, примите к сведению наши сроки и условия в отношении максимальных снятий денежных средств.
Última actualización: 2010-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese richtlinien sind ein teil unserer bedingungen und konditionen und gelten für alle auszahlungen.
Данные положения являются частью наших Сроков и условий и распространяются на все снятия средств.
Última actualización: 2012-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vips profitieren möglicherweise von schnelleren auszahlungen, wenden sie sich für weitere informationen an die kundebetreuung.
vip клиенты смогут воспользоваться преимуществом быстрого снятия денег, пожалуйста, свяжитесь с отделом поддержки для получения более подробной информации.
Última actualización: 2012-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle auszahlungen werden bearbeitet und gemäß den regelungen des zahlungsanbieters, die sich von zeit zu zeit ändern, ausgezahlt.
Все выплаты обрабатываются и оплачиваются в соответствии с правилами, установленными провайдерами платежей, и которые время от времени могут изменяться.
Última actualización: 2012-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im falle der liquidation der gesellschaft den teil des eigentums, das nach den auszahlungen an die kreditoren blieb, oder seinen wert zu bekommen.
Получить в случае ликвидации Общества часть имущества, оставшегося после расчетов с кредиторами, или его стоимость.
Última actualización: 2012-12-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
william hill casino club ermöglicht auszahlungen mit den oben genannten zahlungsmethoden, gesetzt den fall, sie haben diese zuvor für die einzahlung in ihr konto eingesetzt.
william hill casino club разрешает снятие денег со счета посредством вышеуказанных методов оплаты при условии, что Вы ранее использовали их для вклада денег на Ваш действующий счет.
Última actualización: 2012-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der finanzkontrolleur wird vom verwaltungsrat mit einstimmigem votum ernannt. er ¡st verantwortlich für die Überwachung der eingegangenen verbindlichkeiten und auszahlungen sowie für die planung und einziehung der einnahmen von europol.
• предоставления опыта и знаний и оказания технической поддержки расследованиям и операциям, проводимым внутри ЕС под надзором и при юридической ответственности заинтересованных странчленов ЕС.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mit auszahlungen von 300,3 millionen ecu wurde eine steigerung von 66 % gegenüber dem vorjahr bzw. 41 % gegenüber der gesamtsumme der drei vorangegangenen jahre erreicht.
ЭКЮ, что на 66 процентов больше по сравнению с предыдущим годом и на 41 процент больше суммы, выплаченной за три предыдущих года вместе взятых.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die auszahlung der strafsanktionen befreit den vertragspartner von der erfüllung der verpflichtungen laut diesem vertrag im vollen umfang nicht.
Выплата штрафных санкций не освобождает СТОРОНУ от исполнения своих обязательств по настоящему Контракту в полном объёме.
Última actualización: 2012-12-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad: