De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bugel trocken
железо сухое
Última actualización: 2020-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fast trocken
bugeltrocken
Última actualización: 2015-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bügel trocken
hang dry
Última actualización: 2020-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bugel-leicht
bugelleicht
Última actualización: 2024-04-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
mund wurde trocken
aptializm
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
g luftfilter trocken legen.
g Осушить воздушный фильтр.
Última actualización: 2013-02-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
trocken- oder nass- trockenanlage
Сухая или влажно-сухая система
Última actualización: 2013-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sauber, trocken und geruchsfrei
чистый, сухой и без запаха
Última actualización: 2013-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das nasse hemd sollte bald trocken sein.
Мокрая рубашка скоро высохнет.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der aufstellungsort muss trocken und gut belüftet sein;
Место установки должно быть сухим и хорошо проветриваемым;
Última actualización: 2013-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in gut verschlossenen gebinden kühl und trocken lagern.
Хранить в плотно закрытой упаковке в прохладном и сухом месте.
Última actualización: 2013-02-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
oh3 - trocken- oder nass-trocken-anlage
oh3 - сухая или дренчерная система
Última actualización: 2013-03-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
jetzt muß ich zu ihm hinfahren«, sagte sie trocken.
Теперь я должна ехать к нему, -- сказала она сухо.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
also ward die erde ganz trocken am siebenundzwanzigsten tage des zweiten monats.
И во втором месяце, к двадцать седьмому дню месяца, земля высохла.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die fahrbahnen der ersten straßenklasse sind überwiegend trocken, jedoch durchgefroren.
Большинство дорог первого класса имеет сухую и вымерзшую поверхность.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
auf den straßen herrscht vereinzelt eisglätte, überwiegend sind sie jedoch trocken.
Дороги местами скользкие, но в основном проходимы.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
und gott tat also dieselbe nacht, daß es trocken war allein auf dem fell und tau auf der ganzen erde.
Бог так и сделал в ту ночь: только на шерсти было сухо, а на всей земле была роса.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
obgleich pakistan die schlimmsten Überschwemmungen im vergangenen jahrhundert erlebt, sind einige regionen trocken und leiden unter wüstenbildung.
Хотя Пакистан переживает сильнешее за последнее столетие наводнение, некоторые его районы страдают от засухи и опустынивания.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und alles speisopfer, das mit Öl gemengt oder trocken ist, soll aller kinder aarons sein, eines wie des andern.
и всякое приношение хлебное, смешанное с елеем и сухое, принадлежитвсем сынам Аароновым, как одному, так и другому.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: