Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wechseln der fensteranordnung
Переключение между несколькими настройками панелей
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
automatisches wechseln der ansicht aktivieren
Периодически сменять показываемый отчёт
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mausrad zum wechseln der bilder verwenden
Включить колёсико мыши (перемещение между изображениями)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zum prozess wechseln, der für diesen debugging ausführt
Перейти к отлаживающему процессу
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wechseln der virtuellen arbeitsfläche durch aus- und einblenden der arbeitsfläche.name
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das wechseln der sitzung funktioniert fast so einfach wie das umschalten zu einer anderen virtuellen arbeitsfläche.
Теперь это почти так же просто, как и переключение между виртуальными рабочими столами.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ist dies nicht der fall, verfahren sie wie beim unteren magneten (wechseln der polarität).
Если это не так, действуйте как при нижнем магните (изменение полярности).
Última actualización: 2013-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lassen sie diese einstellung deaktiviert, wenn sie das wechseln der fenster auf die aktuelle arbeitsfläche beschränken möchten.
Отключите этот режим, если хотите переключаться между окнами только на текущем рабочем столе.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zum wechseln der schaltkreise muss die hse auf jeden fall spannungslos geschaltet sein (akku nicht vergessen!).
Для изменения схемы основной блок управления в любом случае должен быть отключен от напряжения (не забыть аккумулятор!).
Última actualización: 2013-07-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die montagevorrichtung wird in einen schraubstock eingespannt und verhindert eine beschädigung der geschliffenen hülse beim wechseln der schleifscheibe außerhalb der maschine.
Монтажное приспособление зажимается в тиски, и предотвращает повреждение шлифованной втулки при смене шлифовального круга вне станка.
Última actualización: 2013-01-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
durch das wechseln der ebene können sie diese linien leicht an- und ausschalten, um sie zu verstecken oder anzuzeigen.
Показывая или скрывая этот слой, можно быстро включать и отключать размерные линии.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schnellsuche zurücksetzen beim wechsel der nachrichtenquelle
Сбросить условия фильтра при переходе на другую ленту
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& ton beim automatischen wechsel der schwierigkeitsstufe
& Звук при автоматической смене уровня
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
4.8.2 wechsel der glasscheiben in der spritzschutzhaube
4.8.2 Замена стекла в колпаке защиты от брызг
Última actualización: 2012-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wechsel der arbeitsfläche mit einem würfel animieren.name
name
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie sind dabei, den organisator des termins zu wechseln, der gleichzeitig auch teilnehmer daran ist. soll auch der teilnehmer gewechselt werden?@info:whatsthis
@ info: whatsthis
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zur bearbeitung von spielinformationen müssen sie lediglich das fragliche spiel auszuwählen. dann können sie zu einem dialog wechseln, der ihnen die Ãnderung aller details ermöglicht.
Чтобы изменить данные игры, выберите её и перейдите в соответствующий диалог.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
globale kurzbefehle sind kürzel für aktionen, die auch dann sinnvoll sind, wenn keine anwendung geöffnet ist. die kurzbefehle beziehen sich üblicherweise auf aktionen wie das wechseln der arbeitsfläche, das verändern von fenstern & etc;
Глобальные привязки работают даже тогда, когда не открыто ни одно приложение. Они обычно создаются для таких действий как переключение рабочих столов, управление окнами и так далее;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
der matrizenblock mit mehreren v-Öffnungen kombiniert flexibilität mit schnellem wechsel der v-Öffnung.
Блок матриц с несколькими v-образными отверстиями сочетает в себе гибкость, с быстрой сменой v-образных отверстий.
Última actualización: 2013-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ermöglicht einen querversatz (querkorrektur) des profils bei zu großem wechsel der hallentemperatur über den einsatzzeitraum, insbesondere aber bei abrichtbaren cbn- bzw. diamantschleifscheiben
делает возможным поперечное смещение (поперечную коррекцию) профиля при слишком большом изменении температуры в цехе в период эксплуатации, а особенно при использовании приучаемом эльборовых или алмазных шлифовальных кругов
Última actualización: 2013-01-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad: