Usted buscó: darstellung (Alemán - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swahili

Información

German

darstellung

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Suajili

Información

Alemán

ermöglicht die visuelle darstellung des fortschrittsstock label

Suajili

stock label

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach kony 2012 fordert "what i love about africa" die darstellung des kontinents zurück

Suajili

baada ya kony 2012, "what i love about africa" yanyakua mazungumzo

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie ist reich an gestalt und geist. ich liebe die art, wie sie sich bewegt, ihren gesichtsausdruck, den geschmack ihres essens und den geruch und die farbe der erde. der kampf um die darstellung afrikas ist tatsächlich eine alte geschichte.

Suajili

ramani ya afrika iliyo na maandishi ya washiriki wa barcamp africa, mwezi wa oktoba 2008, kutoka kwa picha za maneno kwenye flickr photostream

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die teilnehmer des hangouts waren unter anderem die gv syrien-autorin leila nachawati (die ebenfalls gründerin von syria untold ist, einem storytelling-projekt im internet, das sich dem gewaltfreien, syrischen aufstand widmet), runet echo-redakteur kevin rothrock, der über die kolumnen von putin und mc cain sprach und darüber, wie sie im russischen internet wahrgenommen wurden, unsere mena-redakteurin amira al hussaini, die das thema der bürger- und massenmedien und ihrer berichterstattung zu syrien innerhalb des nahen ostens und nordafrika anschnitt, unsere redaktionsleiterin solana larsen, die sich zu der rolle der bürgermedien angesichts der darstellung syriens in den massenmedien äußerte, unsere advocacyredakteurin ellery biddle, die darüber sprach, wie die rufe nach einer intervention der usa von den us-amerikanischen netzbürgern gedeutet werden und unser geschäftsführer ivan sigal, der seine meinung dazu äußerte, warum die berichterstattung zu syrien so ist, wie sie ist und zwar weltweit.

Suajili

washiriki wa mazungumzo yetu hayo ya mtandaoni walikuwa ni pamoja na mwandishi wa gv syria, leila nachawati, mwanzilishi wa syria untold, mradi wa kupashana habari mtandaoni uliojikita kwenye mapinduzi ya amani yanayofanywa na wananchi wa syria; mhariri wetu wa runet echo kevin rothrock aliyezungumza kuhusu putin na mc cain opeds na namna wanavyotazamwa na mitandao ya urusi; amira al hussaini, mhariri wetu wa mashariki ya kati na afrika kaskazini, aliyegusia habari zilizikuwa zinaandikwa na vyombo vya habari vya kiraia na vyombo vikuu vya habari ndani ya mashariki ya kati na afrika kaskazini; solana larsen, mhariri mtendaji alizungumzia kuhusu wajibu wa vyombo vya habari vya kiraia katika taswira inayojengwa na vyombo vikuu vya habari kuhusu syria, ellery biddle mhariri wa utetezi aliyezungumza namna wito wa kuiomba marekani kuingilia kati mgogoro huo inavyotafsiriwa na raia wa marekani mtandaoni na ivan sigal mkurugenzi mtendaji aliyetoa maoni yake kuhusu namna habari za syria zinavyoumbwa kuwa vile zilivyo duniani kote.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,617,938 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo