Usted buscó: druckschrift (Alemán - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swedish

Información

German

druckschrift

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

name (in druckschrift)

Sueco

namn (tryckbokstäver)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gemeinsame alliierte druckschrift

Sueco

natopublikation

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der vordruck ist in druckschrift auszufüllen.

Sueco

arbetssjukdom.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der name des unterzeichnenden ist zudem in druckschrift anzugeben.

Sueco

undertecknarens namn ska anges med tryckbokstäver.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(unterschrift des ausführers und name des unterzeichners in druckschrift)

Sueco

(exportörens underskrift och namnförtydligande)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie können auch leserlich in druckschrift mit tinte ausgefüllt werden.

Sueco

de får dock även fyllas i för hand, med bläck och med stora tryckbokstäver, om detta görs på ett läsbart sätt.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wird es handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit tinte in druckschrift erfolgen.

Sueco

om blanketterna fylls i för hand ska detta göras med bläck och tryckbokstäver.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

werden sie handschriftlich ausgefuellt, so muss dies mit tinte in druckschrift erfolgen.

Sueco

om blanketterna fylls i för hand skall detta ske med bläck och tryckbokstäver.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wird die erklärung handschriftlich erstellt, so muss dies mit tinte in druckschrift erfolgen.

Sueco

om deklarationen skrivs för hand, skall den skrivas med bläck och tryckbokstäver.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

werden die formblätter handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit tinte in druckschrift erfolgen.

Sueco

om blanketterna fylls i för hand skall detta göras med bläck och tryckbokstäver.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wird die erklärung jedoch handschriftlich ausgefertigt, so ist sie mit tinte in druckschrift zu erstellen.

Sueco

om deklarationen skrivs för hand, skall den skrivas med bläck och med tryckbokstäver.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ländern, ist für jedes land eine bescheinigung auszustellen. der vordruck ist in druckschrift auszufüllen.

Sueco

separat intyg utfärdas för vart och ett av dessa länder.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der vordruck ist in dreifacher ausfertigung in druckschrift auszufüllen. bitte nur auf der punktierten linie schreiben.

Sueco

texta och skriv endast på de streckade linjerna. fyll i blanketten i tre exemplar.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der vordruck ist in druckschrift auszufüllen. er umfasst vier seiten, von denen keine weggelassen werden darf.

Sueco

texta och skriv endast på de streckade linjerna.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

werden die in absatz 1 genannten papiere handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit tinte oder kugelschreiber und in druckschrift erfolgen.

Sueco

om de dokument som avses i punkt 1 fylls i för hand skall uppgifterna textas med bläck.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

original und durchschriften werden entweder mit schreibmaschine oder handschriftlich ausgefuellt ; im letzteren fall sind tinte und druckschrift zu verwenden.

Sueco

originalet och kopiorna skall fyllas i på skrivmaskin eller för hand. i det senare fallet skall de fyllas i med tryckbokstäver och med bläck.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

werden die in absatz 1 vorgenannten papiere handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit tinte oder kugelschreiber und in druckschrift erfolgen.

Sueco

om de dokument som avses i punkt 1 fylls i för hand skall uppgifterna textas med bläck.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der vordruck ist in druckschrift auszufüllen. er umfasst sieben seiten, von denen keine, auch unausgefüllt, weggelassen werden darf.

Sueco

texta och skriv endast på de streckade linjerna.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(2) werden die in absatz 1 genannten papiere handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit tinte und in druckschrift erfolgen.

Sueco

2. om de dokument som avses i punkt 1 fylls i för hand skall uppgifterna textas med bläck.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(2) werden die in absatz 1 genannten papiere handschriftlich ausgefuellt, so muß dies mit tinte oder kugelschreiber und in druckschrift geschehen.

Sueco

2. om de dokument som avses ovan fylls i för hand skall uppgifterna textas och bläck skall användas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,563,916 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo